Diferencia entre revisiones de «Tormo»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
Un '''tormo''' ye una roca gran, prou alta, que mesmo puede parixer una fita. Gosa estar d'[[almendrón (roca)|almendrón]] u arenisca. Cuan bi'n ha un conchunto forman un paisache tipico clamato Tormazal, parexito a os [[berrocal]]s graniticos. |
Un '''tormo''' ye una roca gran, prou alta, que mesmo puede parixer una fita. Gosa estar d'[[almendrón (roca)|almendrón]] u arenisca. Cuan bi'n ha un conchunto forman un paisache tipico clamato Tormazal, parexito a os [[berrocal]]s graniticos. |
||
Seguntes Coromines bien de o [[latín]] ''Tumulus''. En catalán ye ''torm'', y en castellán encara que se diga ''tormo'', ye considerato más correuto ''tolmo''. |
Seguntes [[Joan Coromines i Vigneaux|Coromines]] bien de o [[latín]] ''Tumulus''. En catalán ye ''torm'', y en castellán encara que se diga ''tormo'', ye considerato más correuto ''tolmo''. |
||
Ha dixato muita marca en a toponimia [[Aragón|aragonesa]] ([[Tornos]], [[Castellón de Tornos]], [[Bal del Tormo]]) y microtoponimia (''Tormagal'' en [[Allepuz]]). |
Ha dixato muita marca en a toponimia [[Aragón|aragonesa]] ([[Tornos]], [[Castellón de Tornos]], [[Bal del Tormo]]) y microtoponimia (''Tormagal'' en [[Allepuz]]). |
Versión d'o 11:52 28 chi 2009
Un tormo ye una roca gran, prou alta, que mesmo puede parixer una fita. Gosa estar d'almendrón u arenisca. Cuan bi'n ha un conchunto forman un paisache tipico clamato Tormazal, parexito a os berrocals graniticos.
Seguntes Coromines bien de o latín Tumulus. En catalán ye torm, y en castellán encara que se diga tormo, ye considerato más correuto tolmo.
Ha dixato muita marca en a toponimia aragonesa (Tornos, Castellón de Tornos, Bal del Tormo) y microtoponimia (Tormagal en Allepuz).