Diferencia entre revisiones de «Terminación -uela (toponimia)»
nos está quedando bien lo de la toponimia |
Sin resumen de edición |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
Pa belatros ye una fosilizazión d'o deminutibo latín -olus en lugars por pon pasaban calzatas romanas. |
Pa belatros ye una fosilizazión d'o deminutibo latín -olus en lugars por pon pasaban calzatas romanas. |
||
En a toponimia tamién se troba a forma masculina d'este sufixo, como en "[[Tergüel]]", "[[Pallaruelo|Pallargüelo]]", "[[Pozuelo]]"/"[[Pozuel]]", "[[Pedruel]]", "[[Rubigüelos]]", pero no tan a sobent. |
En a toponimia tamién se troba a forma masculina d'este sufixo, como en "[[Tergüel]]", "[[Pallaruelo|Pallargüelo]]", "[[Pozuelo d'Aragón|Pozuelo]]"/"[[Pozuel]]", "[[Pedruel]]", "[[Rubigüelos]]", pero no tan a sobent. |
||
En os decumentos meyebals a sobent amanixen latinizatos con ''-ola'', e a begatas como ''olla'' marcando una l cheminata por ipercorrezión grafica, pero que en os casos de "Rubiellos" pueden esplicar-se por influyenzia ortográfica d'o catalán, on se prenunzia una l cheminata dezaga de ''e'' u ''i'', (''clorofil·la'', ''goril·la''). |
En os decumentos meyebals a sobent amanixen latinizatos con ''-ola'', e a begatas como ''olla'' marcando una l cheminata por ipercorrezión grafica, pero que en os casos de "Rubiellos" pueden esplicar-se por influyenzia ortográfica d'o catalán, on se prenunzia una l cheminata dezaga de ''e'' u ''i'', (''clorofil·la'', ''goril·la''). |
Versión d'o 12:55 19 oct 2008
A Terminazión -uela ye común en a toponimia tergüelana, ye present en muitas atras zonas, e ye un claro deribato d'o sufixo latín -OLUS e ye relazionata con lugars chicoz.
Pa bels autors ye un deminutibo aplicato a un lugar que primero se clamaba sin de deminutibo, como en os zaguers sieglos s'ha desbenito con o deminutibo -ico en os casos de El Colladico (Collato de Per Esteban), Samperico Lagaga (Sant Per de Lagata), u Las Masadicas Royas (nome antigo d'Andorra que talment se deziba enantes en aragonés "Las Masadas Royas").
Pa belatros ye una fosilizazión d'o deminutibo latín -olus en lugars por pon pasaban calzatas romanas.
En a toponimia tamién se troba a forma masculina d'este sufixo, como en "Tergüel", "Pallargüelo", "Pozuelo"/"Pozuel", "Pedruel", "Rubigüelos", pero no tan a sobent.
En os decumentos meyebals a sobent amanixen latinizatos con -ola, e a begatas como olla marcando una l cheminata por ipercorrezión grafica, pero que en os casos de "Rubiellos" pueden esplicar-se por influyenzia ortográfica d'o catalán, on se prenunzia una l cheminata dezaga de e u i, (clorofil·la, goril·la).
O diptongo -ue- desembolica dezaga d'una -r- una pronunziazión /güé/, como en Esquirgüelo u Zirgüello, pronunziazión que no siempre ye posible de atestiguar en os testos antigos e a begatas ye marcata con una -h-, (Cabrihuel, Terhuel, Noguerhuelas, Ruvihuelos).