Diferencia entre revisiones de «Tormo»

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
8 bytes añadidos ,  hace 12 años
sin resumen de edición
(isto tamién ye cheolochía)
Seguntes Coromines bién de o [[latín]] ''Tumulus''. En catalán ye ''torm'', y en castellán encara que se diga ''tormo'', ye considerato más correuto ''tolmo''.
 
Ha dixato muita marca en a toponimia [[Aragón|aragonesa]] ([[Tornos]], [[Castellón de Tornos]], [[BaldetormoBal del Tormo]]) y microtoponimia (''Tormagal'' en [[Allepuz]]).
 
[[Categoría:CheolochíaCheomorfolochía]]
66 131

ediciones

Menú de navegación