Diferencia entre revisiones de «Idioma sorotaptico»
Contenido eliminado Contenido añadido
Pachina nueba: '''Sorotaptico''' elemento indoeuropeyo antigo que se troba en paises on i ha abito presenzia zelta pero que no respone a las leis foneticas de las lenguas zeltas u... |
Sin resumen de edición |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Sorotaptico''' elemento indoeuropeyo antigo que se troba en paises on i ha abito presenzia zelta pero que no respone a las leis foneticas de las lenguas [[luengas zeltas|zeltas]] u que no se troban en [[luengas zeltas|zeltico]] pero son comuns con l'indoeuropeyo baltoeslabo u con lenguas indoeuropeyas paleobalcanicas. |
'''Sorotaptico''' ye un elemento indoeuropeyo antigo que se troba en paises on i ha abito presenzia zelta pero que no respone a las leis foneticas de las lenguas [[luengas zeltas|zeltas]] u que no se troban en [[luengas zeltas|zeltico]] pero son comuns con l'indoeuropeyo baltoeslabo u con lenguas indoeuropeyas paleobalcanicas. |
||
Lo termin lo creyó lo filologo catalán [[Coromines]] e s'incluyen bels elementos indoeuropeyos de los idiomas [[basco]], (''neskate''), [[ligur]], [[zeltoligur]], lusitán, e de lenguas romanzes perinencas, (''agafar''), e iberorromanzes, (''barranco'', ''paramo'', toponimo ''[[Palenzia]]''). |
Lo termin lo creyó lo filologo catalán [[Coromines]] e s'incluyen bels elementos indoeuropeyos de los idiomas [[basco]], (''neskate''), [[ligur]], [[zeltoligur]], lusitán, e de lenguas romanzes perinencas, (''agafar''), e iberorromanzes, (''barranco'', ''paramo'', toponimo ''[[Palenzia]]''). |
Versión d'o 17:02 29 feb 2008
Sorotaptico ye un elemento indoeuropeyo antigo que se troba en paises on i ha abito presenzia zelta pero que no respone a las leis foneticas de las lenguas zeltas u que no se troban en zeltico pero son comuns con l'indoeuropeyo baltoeslabo u con lenguas indoeuropeyas paleobalcanicas.
Lo termin lo creyó lo filologo catalán Coromines e s'incluyen bels elementos indoeuropeyos de los idiomas basco, (neskate), ligur, zeltoligur, lusitán, e de lenguas romanzes perinencas, (agafar), e iberorromanzes, (barranco, paramo, toponimo Palenzia).
S'ha quiesto relazionar la plegata d'estos elementos con la espansión de la cultura arqueolochica de los Campos d'Urnas.