Diferencia entre revisiones de «Padrino»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
Pachina creyada con 'thumb|right|250px|Os sacramentos cristians. O '''padrino''' (por forma cheneral),<ref name="ROMANOSDicc.Transiberi…'
 
mSin resumen de edición
Linia 1: Linia 1:
:''Iste articlo tracta sobre o padrino en a liturchia cristiana. Pa lo parentesco que se diz asinas en ribagorzano, se veiga [[Agüelo]].''
[[Imachen:Martin Luther Preaching to Faithful (1561).jpg|thumb|right|250px|Os sacramentos cristians.]]
[[Imachen:Martin Luther Preaching to Faithful (1561).jpg|thumb|right|250px|Os sacramentos cristians.]]
O '''padrino''' (por forma cheneral),<ref name="ROMANOSDicc.Transiberiano">{{an}}{{es}} [[Fernando Romanos Hernando|ROMANOS HERNANDO, Fernando]], ''Diccionario aragonés-castellano castellano-aragonés''; Edicions Transiberiano. Zaragoza, 2017. ISBN 978-84-16825-16-5</ref><ref name="MARTRUIZ">{{an}}{{es}} [[Antonio Martínez Ruiz|MARTÍNEZ RUIZ, Antonio]], ''Vocabulario básico bilingüe Aragonés-Castellano y Castellano-Aragonés'' (3ª Ed.); Publicazions d'o Consello d'a Fabla Aragonesa. Uesca, 2008. ISBN 978-84-95997-31-9</ref> u '''patrín''' en [[Aragonés belsetán|belsetán]]<ref name="BadiaBielsa">[[Antoni Maria Badia i Margarit|BADIA i MARGARIT, Antoni Maria]], ''El habla del Valle de Bielsa (Pirineo aragonés)''. Edición d'[[Artur Quintana]]. Aladrada ediciones. Zaragoza, 2015. ISBN 978-84-944335-5-9</ref> y en [[Aragonés cheso|cheso]],<ref name="RozasLChesa">DÍAZ ROZAS, Manuel, ''Apuntes de Lengua Chesa''. Aladrada ediciones. Zaragoza, 2013. ISBN 978-84-940886-1-2</ref> '''padrín''' en [[Aragonés chistabín|chistabín]],<ref name="FernandosChistabin">[[Fernando Blas Gabarda|BLAS GABARDA, Fernando]] y [[Fernando Romanos Hernando|ROMANOS HERNANDO, Fernando]], ''Diccionario Aragonés: Chistabín-Castellano''; Institución «Fernando el Católico» + Gara d'Edizions. Zaragoza, 2008. ISBN 978-84-8094-061-0</ref> u '''paíno''' en a mayor parte de [[Sobrarbe]]<ref name=FernandosFueva>[[Fernando Romanos|ROMANOS, Fernando]] y [[Fernando Sánchez|SÁNCHEZ, Fernando]]. ''L'Aragonés de A Fueba. Bocabulario y notas gramaticals''. Consello d'a Fabla Aragonesa, 1999. ISBN 36-86036-68-2.</ref><ref name="TOMÁS">[[Chabier Tomás Arias|TOMÁS ARIAS, Chabier]], ''El aragonés del Biello Sobrarbe''. Instituto de Estudios Altoaragoneses. Uesca, 1999. ISBN 84-8127-095-4</ref><ref name="FernandosBaixoPeñas">[[Fernando Blas Gabarda|BLAS GABARDA, Fernando]] y [[Fernando Romanos Hernando|ROMANOS HERNANDO, Fernando]], ''El Aragonés de Baixo Peñas''; Institución «Fernando el Católico» + Gara d'Edizions. Zaragoza, 2005. ISBN 84-8094-054-9</ref> y tamién citau bella vez en [[Aragonés ribagorzano|ribagorzano]],<ref name=Torrodellas>[[Chabier Tomás Arias|TOMÁS, Xavier]] y [[Chusé Raúl Usón|USÓN, Chusé Raúl]] (Eds.). ''[[Cleto Torrodellas]] (1868-1939). Obra en aragonés ribagorçano''. Xordica editorial. Zaragoza, 2011. ISBN 978-84-96457-58-4.</ref> ye la persona que acompanya a os [[Cristianismo|cristians]] en tomar os sacramentos, que son o [[baptismo]], a [[comunión]] y o [[matrimonio]].
O '''padrino''' (por forma cheneral),<ref name="ROMANOSDicc.Transiberiano">{{an}}{{es}} [[Fernando Romanos Hernando|ROMANOS HERNANDO, Fernando]], ''Diccionario aragonés-castellano castellano-aragonés''; Edicions Transiberiano. Zaragoza, 2017. ISBN 978-84-16825-16-5</ref><ref name="MARTRUIZ">{{an}}{{es}} [[Antonio Martínez Ruiz|MARTÍNEZ RUIZ, Antonio]], ''Vocabulario básico bilingüe Aragonés-Castellano y Castellano-Aragonés'' (3ª Ed.); Publicazions d'o Consello d'a Fabla Aragonesa. Uesca, 2008. ISBN 978-84-95997-31-9</ref> u '''patrín''' en [[Aragonés belsetán|belsetán]]<ref name="BadiaBielsa">[[Antoni Maria Badia i Margarit|BADIA i MARGARIT, Antoni Maria]], ''El habla del Valle de Bielsa (Pirineo aragonés)''. Edición d'[[Artur Quintana]]. Aladrada ediciones. Zaragoza, 2015. ISBN 978-84-944335-5-9</ref> y en [[Aragonés cheso|cheso]],<ref name="RozasLChesa">DÍAZ ROZAS, Manuel, ''Apuntes de Lengua Chesa''. Aladrada ediciones. Zaragoza, 2013. ISBN 978-84-940886-1-2</ref> '''padrín''' en [[Aragonés chistabín|chistabín]],<ref name="FernandosChistabin">[[Fernando Blas Gabarda|BLAS GABARDA, Fernando]] y [[Fernando Romanos Hernando|ROMANOS HERNANDO, Fernando]], ''Diccionario Aragonés: Chistabín-Castellano''; Institución «Fernando el Católico» + Gara d'Edizions. Zaragoza, 2008. ISBN 978-84-8094-061-0</ref> u '''paíno''' en a mayor parte de [[Sobrarbe]]<ref name=FernandosFueva>[[Fernando Romanos|ROMANOS, Fernando]] y [[Fernando Sánchez|SÁNCHEZ, Fernando]]. ''L'Aragonés de A Fueba. Bocabulario y notas gramaticals''. Consello d'a Fabla Aragonesa, 1999. ISBN 36-86036-68-2.</ref><ref name="TOMÁS">[[Chabier Tomás Arias|TOMÁS ARIAS, Chabier]], ''El aragonés del Biello Sobrarbe''. Instituto de Estudios Altoaragoneses. Uesca, 1999. ISBN 84-8127-095-4</ref><ref name="FernandosBaixoPeñas">[[Fernando Blas Gabarda|BLAS GABARDA, Fernando]] y [[Fernando Romanos Hernando|ROMANOS HERNANDO, Fernando]], ''El Aragonés de Baixo Peñas''; Institución «Fernando el Católico» + Gara d'Edizions. Zaragoza, 2005. ISBN 84-8094-054-9</ref> y tamién citau bella vez en [[Aragonés ribagorzano|ribagorzano]],<ref name=Torrodellas>[[Chabier Tomás Arias|TOMÁS, Xavier]] y [[Chusé Raúl Usón|USÓN, Chusé Raúl]] (Eds.). ''[[Cleto Torrodellas]] (1868-1939). Obra en aragonés ribagorçano''. Xordica editorial. Zaragoza, 2011. ISBN 978-84-96457-58-4.</ref> ye la persona que acompanya a os [[Cristianismo|cristians]] en tomar os sacramentos, que son o [[baptismo]], a [[comunión]] y o [[matrimonio]].

Versión d'o 14:23 29 abr 2021

Iste articlo tracta sobre o padrino en a liturchia cristiana. Pa lo parentesco que se diz asinas en ribagorzano, se veiga Agüelo.
Os sacramentos cristians.

O padrino (por forma cheneral),[1][2] u patrín en belsetán[3] y en cheso,[4] padrín en chistabín,[5] u paíno en a mayor parte de Sobrarbe[6][7][8] y tamién citau bella vez en ribagorzano,[9] ye la persona que acompanya a os cristians en tomar os sacramentos, que son o baptismo, a comunión y o matrimonio.

As formas femeninas d'a parabla son madrina,[5] matrina[3][4] y maína,[6] que s'emplega quan a dita función la ha de fer una muller. O plural ye padrins u patrins[3] (respectivament) y incluye a la parella que fan o padrino y a madrina.

Paíno y maína en mediorribagorzano

En l'aragonés ribagorzano que se charra en Campo, as parablas «maína» y «paíno» significaban «yaya» y «yayo» y no llevaban articlo,[10] como quasi totz os apelativos familiars en aragonés.

  • Yo sempre va conocer a maína con panyuelo negro a la cabeza y saya llarga.[10]

Se veiga tamién

Referencias

  1. (an)(es) ROMANOS HERNANDO, Fernando, Diccionario aragonés-castellano castellano-aragonés; Edicions Transiberiano. Zaragoza, 2017. ISBN 978-84-16825-16-5
  2. (an)(es) MARTÍNEZ RUIZ, Antonio, Vocabulario básico bilingüe Aragonés-Castellano y Castellano-Aragonés (3ª Ed.); Publicazions d'o Consello d'a Fabla Aragonesa. Uesca, 2008. ISBN 978-84-95997-31-9
  3. 3,0 3,1 3,2 BADIA i MARGARIT, Antoni Maria, El habla del Valle de Bielsa (Pirineo aragonés). Edición d'Artur Quintana. Aladrada ediciones. Zaragoza, 2015. ISBN 978-84-944335-5-9
  4. 4,0 4,1 DÍAZ ROZAS, Manuel, Apuntes de Lengua Chesa. Aladrada ediciones. Zaragoza, 2013. ISBN 978-84-940886-1-2
  5. 5,0 5,1 BLAS GABARDA, Fernando y ROMANOS HERNANDO, Fernando, Diccionario Aragonés: Chistabín-Castellano; Institución «Fernando el Católico» + Gara d'Edizions. Zaragoza, 2008. ISBN 978-84-8094-061-0
  6. 6,0 6,1 ROMANOS, Fernando y SÁNCHEZ, Fernando. L'Aragonés de A Fueba. Bocabulario y notas gramaticals. Consello d'a Fabla Aragonesa, 1999. ISBN 36-86036-68-2.
  7. TOMÁS ARIAS, Chabier, El aragonés del Biello Sobrarbe. Instituto de Estudios Altoaragoneses. Uesca, 1999. ISBN 84-8127-095-4
  8. BLAS GABARDA, Fernando y ROMANOS HERNANDO, Fernando, El Aragonés de Baixo Peñas; Institución «Fernando el Católico» + Gara d'Edizions. Zaragoza, 2005. ISBN 84-8094-054-9
  9. TOMÁS, Xavier y USÓN, Chusé Raúl (Eds.). Cleto Torrodellas (1868-1939). Obra en aragonés ribagorçano. Xordica editorial. Zaragoza, 2011. ISBN 978-84-96457-58-4.
  10. 10,0 10,1 MASCARAY SIN, Bienvenido, Vocabulario del habla de Campo (Ribagorza, Huesca); Prensas Universitarias de Zaragoza + Xordica Editorial. Zaragoza, 2013. ISBN 978-84-96457-87-4