Diferencia entre revisiones de «Gavín»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
AraBot (descutir | contrebucions)
m →‎top: clean up, replaced: poblazión → población, Localidá → Localidat, distanzia → distancia
Añadi contenido
Etiquetas: Edición dende móbil Edición vía web móbil
Linia 19: Linia 19:
A [[val de Gavín]] a on se troba iste lugar que le da nombre ye o paso dende a [[val de Tena]] enta a [[val de Broto]] por meyo d'o puerto d'o [[Cotefablo]] a traviés de quantos tunels.
A [[val de Gavín]] a on se troba iste lugar que le da nombre ye o paso dende a [[val de Tena]] enta a [[val de Broto]] por meyo d'o puerto d'o [[Cotefablo]] a traviés de quantos tunels.


O suyo nombre pareixe que viene de l'antroponimo [[latín]] ''Gapius''. As embotadas d'os habitants de Gavín son ''"sarroners"'' u ''"forigons"''. As casas d'o lugar son ''Alcaide, Andreu, Antón, Bertolo, Blan, Blas, Caballero, Casaus, Catalán, Cazcarro, Chorche, Chuan Betés, Cura, Diego, Elena, Fabián, Ferrero, Forniga, Frauca, Fuertes, Isábal, Jacinto, Julián, Lorro, Marcos, Martina, Marzal, Molinera, Morel, Periqué, Sebastián, Segundo, Larrés, Olivana, Otal, Parejas, de Pescador, Petronilla, Plo'' y ''Tejedo''
O suyo nombre pareixe que viene de l'antroponimo [[latín]] ''Gapius''. As embotadas d'os habitants de Gavín son ''"sarroners"'' u ''"forigons"''. As casas d'o lugar son ''Alcaire, Andreu, Antón, Ansens, Bertolo, Blan, Blas, Caballero, Casaus, Catalán, Cazcarro, Chorche, Chuan Betés, Cura, Diego, Elena, Fabián, Ferrero, Forniga, Frauca, Fuertes, Isábal, Jacinto, Julián, Lorro, Marcos, Martina, Marzal, Molinera, Morel, Periqué, Sebastián, Segundo, Larrés, Olivana, Otal, Parejas, de Pescador, Petronilla, Plo'' y ''Tejedor''


Un dito d'a redolada sobre Gavín diz:
Un dito d'a redolada sobre Gavín diz:

Versión d'o 19:25 15 chi 2021

Plantilla:Localidat Aragón Gavín ye un lugar situato en o municipio de Biescas (Alto Galligo, Uesca).

A val de Gavín a on se troba iste lugar que le da nombre ye o paso dende a val de Tena enta a val de Broto por meyo d'o puerto d'o Cotefablo a traviés de quantos tunels.

O suyo nombre pareixe que viene de l'antroponimo latín Gapius. As embotadas d'os habitants de Gavín son "sarroners" u "forigons". As casas d'o lugar son Alcaire, Andreu, Antón, Ansens, Bertolo, Blan, Blas, Caballero, Casaus, Catalán, Cazcarro, Chorche, Chuan Betés, Cura, Diego, Elena, Fabián, Ferrero, Forniga, Frauca, Fuertes, Isábal, Jacinto, Julián, Lorro, Marcos, Martina, Marzal, Molinera, Morel, Periqué, Sebastián, Segundo, Larrés, Olivana, Otal, Parejas, de Pescador, Petronilla, Plo y Tejedor

Un dito d'a redolada sobre Gavín diz:

Gavín perdíu,
as campanas rotas,
y o puente caíu.

Molimentos

Bi ha bells molimentos importans arredol de Gavín.

Fiestas

Vinclos externos