Diferencia entre revisiones de «Dinero (moneda)»
Contenido eliminado Contenido añadido
meyo ye adchectivo en aragonés occidental (catalán ''mig''), como substantivo ye ''medio'' (como en català ''mitjà'' y en francés ''moyen'') |
Fixed the bogus file option lint errors. Etiquetas: Edición dende móbil Edición vía web móbil Edición móvil avanzada |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
| emisor = |
| emisor = |
||
}} |
}} |
||
[[Imachen:Diner P2 anvers.jpg|thumb|140px|left |
[[Imachen:Diner P2 anvers.jpg|thumb|140px|left|Dinero de [[Pero III d'Aragón]].]] |
||
[[Imachen:Diner P2 revers.jpg|thumb|140px |
[[Imachen:Diner P2 revers.jpg|thumb|140px|right|Ravés.]] |
||
Lo '''dinero''' yera una [[moneda]] de [[bellón]], procedent mas que mas de lo [[Imperio Carolinchio]], a on que yera la moneda de menos valua economica. Lo termin provién de la parabra [[idioma latín|latina]] ''[[Denario|DENARIUM]]''. |
Lo '''dinero''' yera una [[moneda]] de [[bellón]], procedent mas que mas de lo [[Imperio Carolinchio]], a on que yera la moneda de menos valua economica. Lo termin provién de la parabra [[idioma latín|latina]] ''[[Denario|DENARIUM]]''. |
Versión d'o 14:10 17 nov 2020
- Iste articlo ye sobre a moneda de bellón dita dinero. Ta o medio de pago u d'intercambio de mercaderías se veiga diners.
Dinero † | ||
---|---|---|
Dinero d'Alifonso II d'Aragón. Inscripción: Anverso: ARAGON, Raberso: ALFONS.REX. | ||
Información cheneral
| ||
Ambito: | Reino d'Aragón Reino de Navarra | |
Materials: | Bellón | |
Valors
| ||
Equivalencias: | 1/12 u 1/6 sueldos |
Lo dinero yera una moneda de bellón, procedent mas que mas de lo Imperio Carolinchio, a on que yera la moneda de menos valua economica. Lo termin provién de la parabra latina DENARIUM.
Lo nombre de la moneda fue emplegau dimpués en los reinos d'Aragón y Navarra, ta fer referencia a lo dinero chaqués en epoca de Sancho Remíriz.
En Navarra y Aragón teneba una valura de:
- La dotzena parte de lo sueldo, seguntes los fueros d'Aragón, Estella y Teruel.
- La setzena parte de lo sueldo, seguntes Borao.
En los textos medievals se vei, como ye normal, en plural, destacando que amuestra lo plural aragonés en -e(r)s (diners), que no se gosa escribir en las atras palabras.
Bibliografía
- (es) Maria Rosa Fort Cañellas: Léxico romance en documentos medievales aragoneses (Siglos XI y XII). Departamento de educación y cultura de la DGA.