Diferencia entre revisiones de «Congosto»
Linia 21: | Linia 21: | ||
En la [[Peninsula Iberica]] destacan como toponimos formaus con esta radiz: |
En la [[Peninsula Iberica]] destacan como toponimos formaus con esta radiz: |
||
*[[El Congosto (río Escuriza)|El Congosto]] (entre [[Alloza]], [[Estercuel]] y [[Oliet]]). |
|||
*[[Río Congost]] ([[Catalunya]]). |
*[[Río Congost]] ([[Catalunya]]). |
||
*[[Congostrina]] ([[provincia de Guadalachara]]). |
*[[Congostrina]] ([[provincia de Guadalachara]]). |
Versión d'o 09:56 3 ago 2019
Un congosto u congostro ye una foz que complega las qualidatz de muita altaria de ripas y de muita estreitura entre ellas.[1] Los slot canyons de los cheomorfologos son una forma extrema de congostro.
Etimolochía y variants
La palabra congosto deriva de lo latín COANGUSTUM, se presenta tamién en castellán, y tiene la suya continación en catalán como congost. En chistabín y en baixo-ribagorzán se documenta la variant con metafonía vocalica congusto,[2][3] que ha formau un microtoponimo en La Puebla de Castro.[4] La forma sin metafonía congosto ye la mes estendida y tamién ye documentada en textos medievals pero no fegura en los diccionarios locals por no estar un elemento diferencial respecto a lo castellán.
En Ribagorza se presenta la variant congostro dende la val de Benás dica Ribagorza Baixa,[5][6][3] y tamién bi ha variants con metafonía como congustro y congrusto en Ribagorza Baixa.[3] Estas variants han formau microtoponimos en Vulturina y Grustán.[4]
Toponimia
Son microtoponimos que van acompanyaus de l'oronimo chenerico congostro u congosto:
En la Peninsula Iberica destacan como toponimos formaus con esta radiz:
- El Congosto (entre Alloza, Estercuel y Oliet).
- Río Congost (Catalunya).
- Congostrina (provincia de Guadalachara).
- San Andrés del Congosto (provincia de Guadalachara).
- Puente del Congosto (Salamanca).
- Quintana y Congosto (Leyón).
- Congosto del Bierzo (Leyón).
Referencias
- ↑ (es) Fernando Biarge López, Aurelio Biarge, José Antonio Cuchi, Enrique Salamero: Cañones y barrancos. Un medio excepcional. Editorial: El Patrimonio Natural Altoaragonés, Uesca, 2005, p 21.
- ↑ (es) BLAS GABARDA, Fernando y ROMANOS HERNANDO, Fernando, Diccionario Aragonés: Chistabín-Castellano; Gara d'Edizions. Zaragoza, 2008. p. 165.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 (es) María Luisa Arnal Purroy Diccionario del habla de la Baja Ribagorza Occidental. Gara d'edicions, 2003. p 76.
- ↑ 4,0 4,1 (es) Carlos Ángel Rizos Jiménez: Toponimia de la Baja Ribagorza Occidental. Universitat de Leida, 2005.
- ↑ (es) Ángel Ballarín Cornel: Diccionario del Benasqués. Institución Fernando el Católico, Zaragoza, segunda edición 1978. p 270.
- ↑ (es) Mascaray Sin, Bienvenido: Vocabulario del habla de Campo (Ribagorza, Huesca). Xordica Editorial, 2014. p 116.
Bibliografía
- (es) Fernando Biarge López, Aurelio Biarge, José Antonio Cuchi, Enrique Salamero: Cañones y barrancos. Un medio excepcional. Editorial: El Patrimonio Natural Altoaragonés, Uesca, 2005.