Diferencia entre revisiones de «Verbos pronominals en francés»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Linia 21: Linia 21:
*{{es}} [[Heinrich Lausberg]] ''Lingüistica romanica. Tomo I fonetica''. [[Editorial Gredos]], 1988.
*{{es}} [[Heinrich Lausberg]] ''Lingüistica romanica. Tomo I fonetica''. [[Editorial Gredos]], 1988.
*{{es}} [[Heinrich Lausberg]]: ''Lingüistica romanica. Tomo II morfología''. [[Editorial Gredos]], 1988.
*{{es}} [[Heinrich Lausberg]]: ''Lingüistica romanica. Tomo II morfología''. [[Editorial Gredos]], 1988.
*{{es}} [[Jesús Cantera y Eugenio de Vicente]]: ''Gramática francesa''. [[Editorial Cátedra, S.A.]], 1999.
*{{es}} [[Jesús Cantera]] y [[Eugenio de Vicente]]: ''Gramática francesa''. [[Editorial Cátedra, S.A.]], 1999.
*{{es}} ''Gramática francesa''. [[Larousse Editorial, S.A]], 2014.
*{{es}} ''Gramática francesa''. [[Larousse Editorial, S.A]], 2014.
*{{fr}} [[Maïa Grégoire]], [[Odile Thiévenaz]]: ''Grammaire progressive du français''. [[Clé International]], 2002. pp 12-16, pp 52-54.
*{{fr}} [[Maïa Grégoire]], [[Odile Thiévenaz]]: ''Grammaire progressive du français''. [[Clé International]], 2002. pp 12-16, pp 52-54.

Versión d'o 14:47 23 chul 2017

Os verbos pronominals en francés levan un pronombre reflexivo esdevenindo formas verbals pronominals. A forma pronominal d'os verbos ye una forma de conchugación en a que un pronombre reflexivo con función de complemento directo u indirecto reenvía l'acción a o subchecto, que semanticament fa d'achent.

Os verbos pronominals pueden tener semanticament sentius: reflexivo,[1] reciproco,[1] succesivo u pasivo.

Os tiempos verbals composaus se fan con o verbo auxiliar être (formas "ser" d'o verbo "estar").

Concordancia

Ta más detalles, veyer l'articlo Concordancia gramatical en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].

O participio pasau concuerda en chenero y numero con o subchecto.

  • Elle s'est lavée.[2]

Si o verbo ye transitivo y va seguiu d'un complemento directo o participio pasau no presentará concordancia con o subchecto.

  • Elle s'est lavé les mains.[2]

Si o verbo ye intransitivo y va seguiu d'estructuras encomenzadas por a preposición à no concuerda.

  • Elles se sont téléphoné.[3]

As estructuras pasivas con o verbo faire ("fer") no presentan concordancia d'o participio pasau con o subchecto.

Bibliografia

Referencias

  1. 1,0 1,1 (fr) Maïa Grégoire, Odile Thiévenaz: Grammaire progressive du français. Clé International, 2002. pp 176-181
  2. 2,0 2,1 (fr) Élodie Heu: Le nouvel édito. Niveau B1. Les Éditions Didier, 2012, pp 18-19.
  3. (fr) Patrick Guédon, Sylvie Poisson-Quinton: La grammaire du français. Editions Maison des Langues, 2016. pp 36-37.


Os verbos pronominals en aragonés y atras luengas romances
verbos pronominals en galaicoportugués | verbos pronominals en astur-leyonés | verbos pronominals en castellano | verbos pronominals en aragonés | verbos pronominals en catalán | verbos pronominals en occitán | verbos pronominals en francés | verbos pronominals en italiano | verbos pronominals en rumano


Gramatica d'o francés
Fonetica Accentuación · Epentesi de consonant-puent · Fonetica · Fonolochía · Elisión · H aspirada · Liaison · Sincopa
Morfolochía Adchectivos (Cualificativos · Chentilicios · Colors · Grau comparativo · Grau superlativo · Demostrativos · Exclamativos · Indefinius · Interrogativos · Posesivos · Numerals cardinals · Numerals ordinals) · Adverbios (Afirmación · Cantidat · Dubda · Opinión · Deicticos · Espacials · Exclamativos · Frecuencia · Interrogativos · Modals · Manera · Negación · Relación lochica · Tiempo) · Articlos (Definius · Indefinius · Partitivo) · Chenero · Conchuncions (Copulativas · Adversativas · Dischuntivas · Causals · Comparativas · Completivas · Concesivas · Condicionals · Consecutivas · Finals · Subordinativas· Temporals) · Numerals · Numero · Pronombres (Demostrativos · Indefinius · Interrogativos · Posesivos · Personals · Relativos) · Prefixos (Cultos) · Sufixos (Cultos · Verbals) · Preposicions · Locucions prepositivas · Verbos · Conchugación (Primera conchugación · Verbos acabaus en -oir · Verbos acabaus en -re · Verbos acabaus en -ir d'a tercera conchugación · Conchugacions incoativas · Verbos irregulars acabaus en -ître · Segunda conchugación · Verbos irregulars · Modo condicional · Modo imperativo · Modo indicativo · Modo infinitivo · Modo participio · Modo subchuntivo · Tiempos verbals · Tiempos verbals perifrasticos · Verbos auxiliars · verbo être · verbo avoir) · Verbos modals · Verbos de movimiento · Verbos pronominals · Locucions verbals · Construccions verbo-nominals
Sintaxi Concordancia · Estilo directo · Estilo indirecto · Inversión · Negación · Sintagma adchectival · Sintagma nominal · Sintagma verbal · Orden de pronombres · Voz pasiva · Oracions de relativo · Oracions completivas · Oracions completivas infinitivas · Oracions temporals · Oracions causals · Oracions finals · Oracions consecutivas · Oracions concesivas · Oracions condicionals · Oracions comparativas · Oracions impersonals
Lexicolochía Anglicismos · Antroponimia · Arabismos · Arpitanismos · Castellanismos · Celtismos · Cultismos · Chermanismos · Escandinavismos · Eslavismos · Fitonimia · Hidronimia · Goticismos · Helenismos · Hongarismos · Italianismos · Lusismos · Miconimia · Neerlandismos · Occitanismos · Palabras ampradas d'as luengas d'oïl en francés · Persismos · Superstrato francico · Tudesquismos · Turquismos · Nominalización · Oronimia · Semicultismos · Toponimia · Zoonimia
Ortografía Normas ortograficas d'o francés