Diferencia entre revisiones de «Alemán suizo»
Pachina creyada con ':''Iste articlo ye sobre os '''dialectos alamanicos en Suiza''' de l'alemán en Suiza. Ta la variedat estándar de l'alemán en Suiza se veiga l'articlo alemán estándar...' |
Sin resumen de edición |
||
Linia 13: | Linia 13: | ||
|charradors= 4.5 millons |
|charradors= 4.5 millons |
||
|rasgos= [[Alamanico]] |
|rasgos= [[Alamanico]] |
||
|familia1=[[Luengas indo-europeas|Indo-europea]] |
|||
|familia2=[[Luengas chermanicas|Chermanica]] |
|||
|familia3=[[Luengas chermanicas occidentals|Chermanica occidental]] |
|||
|familia4=[[Luengas altochermanicas|Altochermanica]] |
|||
|familia5=[[Luengas altochermanicas superiors|Altochermanica superior]] |
|||
|familia6=[[Idioma alamanico|Alamanico]] |
|||
|familia7='''Alemán suizo''' |
|||
|lugars= |
|lugars= |
||
|vitalidat=<font color=green>'''Alta'''</font> |
|vitalidat=<font color=green>'''Alta'''</font> |
Versión d'o 22:08 25 mar 2015
- Iste articlo ye sobre os dialectos alamanicos en Suiza de l'alemán en Suiza. Ta la variedat estándar de l'alemán en Suiza se veiga l'articlo alemán estándar suizo.
O termín alemán suizo (en alemán Schweizerdeutsch, en alamanico Schwyzerdütsch, Schwiizertüütsch, Schwizertitsch) fa referencia a o conchunto de todas as variedatz dialectals d'o idioma alamanico charradas en Suiza y en bellas comunidatz alpinas d'o Norte d'Italia. Ocasionalment, os dialectos alamanicos charraus en atros países gosan agrupar-se tamién como parti de l'alemán suizo, mas que mas os dialectos de Liechtenstein y o estau austriaco de Vorarlberg, que tienen prou relación con Suiza.
Lingüisticament, l'alemán suizo no ye unitario. A división lingüistica de l'alamanico puet considerar-se en tres grans grupos de dialectos: baixo, alto y alto alamanico superior, variedatz todas ellas charradas tanto en Suiza como en as rechions mugants. A razón por a que os dialectos de l'alemán suizo constituyen un caso especial ye o suyo emplego sin restriccions y totalment cheneralizau como luenga d'uso cutiano en quasi todas as situacions diarias, mientres que l'uso d'os dialectos alamanicos en atros paises ye restrinchiu y mesmo menazau con a desaparición.
No s'han de confundir os dialectos de l'alemán suizo con l'alemán estándar suizo, a variedat de l'alemán estándar que se fa servir en Suiza. Os alemans no entienden facilment l'alemán suizo, ye por ixo que quan bi ha un fablant d'aleman suizo en a televisión alemana gosan meter-se subtítols. Encara que os diferents dialectos de l'alemán suizo son por un regular a suya luenga materna, os ninos prencipian a aprender amás en a escuela l'alemán estándar suizo a partir d'os 6 anyos d'edat y son totalment capables d'entender, escribir y charrar l'alemán estándar.