Cambios

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Son os adverbios ''antes'', ''dimpués'', ''luego'', ''tarde'', ''encara'', ''alavez''/''allora'' y ''ya'', con as suyas variants.
 
=== Antes ===
''Antes'' deriva d'o latín ''ANTE'' a l'egual que lo [[prefixo ante-]], en bell puesto presenta a variant ''antis''. Si se presenta como ''enantes''/''denantes''/''dinantes'' (''de''+''en''+''antes'') puet significar "fa un inte" ([[aragonés benasqués|Benás]], [[aragonés chistabín|Chistau]], [[aragonés de Sierra Ferrera|Baixo Penyas]], [[aragonés fobano|Fueva]], [[Os Monegros|Monegros]]), pero en atra zona ''dinantes'' puet significar "antigament" ([[aragonés tellán|Tella]], [[aragonés d'o Viello Sobrarbe|Viello Sobrarbe]]<ref name="VIELLOSOBRARBE"/>). Manimenos [[Chabier Lozano Sierra]] y [[Ánchel Loís Saludas]] documentan que ''dinantes'' significa "anteriorment" en [[aragonés belsetán|belsetán]].<ref>{{es}} [[Chabier Lozano Sierra|Lozano, Ch.]], [[Ánchel Loís Saludas|Saludas, Á.L.]] (2005). ''Aspectos morfosintácticos del belsetán''. Zaragoza: Gara d'Edizions - IFC. pp: 101-102. </ref>
''Antes'' deriva d'o latín ''ANTE'' a l'egual que lo [[prefixo ante-]], en bell puesto presenta a variant ''antis''. L'adverbio ''antes''/''antis'' fa part de locucions adverbials como ''antes con antes'' y ''antis mas''/''antes más''/''d'antes'', ''antes d'ahier'' y ''antes d'anueit''.
 
=== Dinantes u enantes ===
L'adverbio ''antes''/''antis'' fa part de locucions adverbials como ''antes con antes'' y ''antis mas''/''antes más''/''d'antes'', ''antes d'ahier'' y ''antes d'anueit''.
''Antes'' deriva d'o latín ''ANTE'' a l'egual que lo [[prefixo ante-]], en bell puesto presenta a variant ''antis''. Si se presenta como ''enantes''/''denantes''/''dinantes''/''dinantis'' (''de''+''en''+''antes'') puet significar "fa un inte" ([[aragonés benasqués|Benás]], [[aragonés chistabín|Chistau]], [[aragonés de Sierra Ferrera|Baixo Penyas]], [[aragonés fobano|Fueva]], [[Os Monegros|Monegros]]), pero en atra zona ''dinantes'' puet significar "antigament" ([[aragonés tellán|Tella]], [[aragonés d'o Viello Sobrarbe|Viello Sobrarbe]]<ref name="VIELLOSOBRARBE"/>). Manimenos [[Chabier Lozano Sierra]] y [[Ánchel Loís Saludas]] documentan que ''dinantes'' significa "anteriorment" en [[aragonés belsetán|belsetán]].,<ref>{{es}} [[Chabier Lozano Sierra|Lozano, Ch.]], [[Ánchel Loís Saludas|Saludas, Á.L.]] (2005). ''Aspectos morfosintácticos del belsetán''. Zaragoza: Gara d'Edizions - IFC. pp: 101-102. </ref> por o que a información de Viello Sobrarbe y Tella puet no estar bien interpretada.
*''Se te cayerá otra vez, igual como '''dinantis'''.<ref name="BARCOS">{{es}} [[Miguel Ánchel Barcos|BARCOS, Miguel Ánchel]], ''El Aragonés Ansotano: estudio lingüístico de Ansó y Fago''; Gara d'Edizions. Zaragoza, 2007, p 137 <small>ISBN 978-84-8094-058-0</small></ref>
*''No m'alcuerdo como lo feban '''dinantes'''.<ref name="BARCOS"/>
 
Tamién se troba en textos medievals como a "''[[Cronica de Sant Chuan d'a Penya]]''" y l'[[Alchamiau d'Urreya de Xalón]]:
{{cita|kon gran berguença / ke abía d'el por lo ke le abía dito '''enantes'''<ref name="ALCHAMIAURREYA">[[Federico Corriente]], [[María Jesús Viguera]]: ''Relatos píos y profanos del manuscrito Aljamiado de Urrea de Jalón'' [[Institución Fernando el Católico]], 1990. p 96</ref>}}
 
=== Dimpués ===
''Dimpués'' deriva de ''DE INDE POST'', ye cheneral en l'aragonés y documentato tamién entre os restos d'aragonés d'o [[Baixo Aragón]]. Presenta a variant ''dimpuesas''.
 
=== Allora u alavez ===
''Alavez'' provién de ''ILLA VICE'' y ye propio de l'[[aragonés oriental]] y [[aragonés centro-oriental|centro-oriental]]. En [[aragonés benasqués|benasqués]] ye ''alavegada''. Puet estar un cognato de l'[[idioma occitán|occitán]] ''alavetz'', pero [[Chabier Tomás Arias]] lo considera un [[occitanismos en l'aragonés|occitanismo]].<ref name="VIELLOSOBRARBE"/> As formas ''alora'' u ''allora'' son propias de l'[[aragonés occidental]]. Tanto as formas orientals como as occidentals reblan debant d'a difusión d'o castellanismo ''antonces''.
 
=== Encara ===
''Encara'' provién de ''HINC HA HORA'', y se rechistra actualment en [[aragonés oriental]], [[aragonés centro-oriental|centro-oriental]], en l'[[aragonés d'o Viello Sobrarbe]] y en l'[[aragonés d'o Semontano de Balbastro]]. Manimenos en a [[Edat Meya]] yera usual en tot l'aragonés y en o [[romanz navarro]].
 
66 130

ediciones

Menú de navegación