Diferencia entre revisiones de «Voz pasiva»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Jpbot (descutir | contrebucions)
replaced: meyev → mediev
Linia 1: Linia 1:
La '''voz pasiva''' ye una construcción u [[conchugación verbal]] en bellas luengas por la que se presenta lo [[subchecto gramatical|subchecto]] como pasivo ("subchecto pacient"), mientres que l'acción feita por lo verbo la executa un complemento ([[complemento achent]]) y no lo "subchecto achent" de lo verbo en voz activa. Se conchuga con lo verbo ''ser'' (en [[aragonés meyeval]] ''seyer'') en la suya mesma presona.
La '''voz pasiva''' ye una construcción u [[conchugación verbal]] en bellas luengas por la que se presenta lo [[subchecto gramatical|subchecto]] como pasivo ("subchecto pacient"), mientres que l'acción feita por lo verbo la executa un complemento ([[complemento achent]]) y no lo "subchecto achent" de lo verbo en voz activa. Se conchuga con lo verbo ''ser'' (en [[aragonés medieval]] ''seyer'') en la suya mesma presona.


Lo [[idioma griego|griego]] y lo [[idioma latín|latín]], entre atros idiomas, tienen [[morfema]]s especificos pa la voz pasiva; en [[Idioma aragonés|aragonés]] y luengas güegals lo més pareixito que bi ha ye un morfema ''se'' de la clamata [[pasiva reflexa]]: ''esto se piensa'' = ''esto ye pensato por belún''.
Lo [[idioma griego|griego]] y lo [[idioma latín|latín]], entre atros idiomas, tienen [[morfema]]s especificos pa la voz pasiva; en [[Idioma aragonés|aragonés]] y luengas güegals lo més pareixito que bi ha ye un morfema ''se'' de la clamata [[pasiva reflexa]]: ''esto se piensa'' = ''esto ye pensato por belún''.

Versión d'o 07:37 23 feb 2014

La voz pasiva ye una construcción u conchugación verbal en bellas luengas por la que se presenta lo subchecto como pasivo ("subchecto pacient"), mientres que l'acción feita por lo verbo la executa un complemento (complemento achent) y no lo "subchecto achent" de lo verbo en voz activa. Se conchuga con lo verbo ser (en aragonés medieval seyer) en la suya mesma presona.

Lo griego y lo latín, entre atros idiomas, tienen morfemas especificos pa la voz pasiva; en aragonés y luengas güegals lo més pareixito que bi ha ye un morfema se de la clamata pasiva reflexa: esto se piensa = esto ye pensato por belún.

L'anglés y muitas luengas neolatinas u romanicas fan servir construccions perifrasticas pa formar la voz pasiva:

  • Verbo ser en lo tiempo de l'activa + participio de lo verbo que se conchuga.

Las oracions activas y pasivas son relacionatas seguntes lo siguient esquema:

Veyer tamién

Voz pasiva en l'aragonés