Diferencia entre revisiones de «Occitán aranés»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Legobot (descutir | contrebucions)
m Bot: Migrating 35 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q10196 (translate me)
Linia 44: Linia 44:
[[Categoría:Luengas romances|Aranés]]
[[Categoría:Luengas romances|Aranés]]
[[Categoría:Parlas y dialectos mugants con o navarro-aragonés]]
[[Categoría:Parlas y dialectos mugants con o navarro-aragonés]]

[[af:Aranees]]
[[ar:لغة آرانية]]
[[ast:Aranés]]
[[be:Аранская мова]]
[[be-x-old:Аранская мова]]
[[br:Araneg]]
[[ca:Aranès]]
[[cy:Araneg]]
[[de:Aranesische Sprache]]
[[en:Aranese dialect]]
[[eo:Arana lingvo]]
[[es:Aranés]]
[[eu:Aranera]]
[[ext:Aranés]]
[[fr:Aranais]]
[[gl:Aranés]]
[[hu:Aráni nyelv]]
[[it:Dialetto aranese]]
[[ja:アラン語]]
[[ko:아란어]]
[[ku:Zimanê aranî]]
[[la:Lingua Aranica]]
[[lmo:Dialet aranes]]
[[nl:Aranees]]
[[no:Aranesisk]]
[[oc:Aranés (parlar)]]
[[os:Арайнаг æвзаг]]
[[pl:Aranes]]
[[pt:Língua aranesa]]
[[ru:Аранский язык]]
[[sl:Aranščina]]
[[sv:Aranesiska]]
[[ta:அரணிய மொழி]]
[[tr:Aranca]]
[[uk:Аранська говірка]]

Versión d'o 14:33 8 mar 2013

Plantilla:Variedat dialectal

L'aranés ye una variedat de l'occitán, d'o dialecto gascón. Ye a luenga propia d'a Val d'Arán (era Val d'Aran). Ye luenga oficial en toda a Comunidat Autonoma de Catalunya chunto con o castellán y o catalán dende l'aplicación d'o nuevo estatuto d'autonomía o 9 d'agosto de 2006. En a Val ye a luenga d'amostranza en as escuelas dende 1984.

O 90% d'os araneses la entienden y un 65% la pueden parlar, anque se troba en una clara situación de minorización en relación a lo castellán.

Prenuncia

  • o, u: se prenuncia a "u" de l'aragonés y castellán, Arró.
  • ò: con accento grau se prenuncia "o" ubierta, como en catalán, Vilamòs.
  • u, ú: se prenuncia como a "u" del francés: Salardú. En posición d'o diftongo, se prenuncia como a "u" de l'aragonés y o castellán, mau.
  • è: con accento grau se prenuncia "e" ubierta como en catalán u francés: Aubèrt.
  • lh: se prenuncia como a "ll" de l'aragonés y castellán: Vielha.
  • nh: se prenuncia como a "ny" de l'aragonés y catalán u a "gn" en francés y italiano: Unha.
  • sh, ish: se prenuncia como en aragonés a "x" y en francés a "ch": peish.
  • th: se prenuncia siempre como una "t".
  • h: ye muda, pero en bells lugars se prenuncia aspirata: hum.
  • n: ye muda en os plurals de parabras que tienen "n" final en singular: camins.


Dialectos de l'occitán
Auvernés | Gascón (Aranés, Biarnés, Cispirenenco) | Lemosín | Lengadocián | Provenzal (Shuadit, Nizardo, Mentonasco) | Vivaro-alpín


Luengas romances
Aragonés | Arrumano | Astur-leyonés | Castellano | Catalán | Corso incluindo o gallurés | Chudeocastellano | Dalmata | Francés incluindo o diasistema d'as luengas d'oïl con o Borgonyón, Campanyés, Franco-Contés, Galó, Lorenés, Normando (Guernesiés, Jèrriais y Anglo-normando), Petavín-Santonchés, Picardo y Valón | Francoprovenzal | Friulán | Gallego | Istriot | Istrorrumano | Italiano | Ladino | Ligur | Lombardo | Meglenorrumano | Napolitán | Occitán incluindo o gascón y l'aranés | Piemontés | Portugués | Rumanche | Rumano | Sardo incluindo o sasarés | Siciliano | Veneciano