Diferencia entre revisiones de «Conchuche»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: Arreglos menores y otros
Jpbot (descutir | contrebucions)
m ortografía, replaced: fesica → fisica (2)
Linia 1: Linia 1:
[[Imachen:Boda principios S XX.jpg|200ppx|thumb|Conchuches dimpués d'una [[voda]] a primerías d'o [[sieglo XX]], [[27 d'abril]] de [[1935]], [[Barcelona]], [[Espanya]].]]
[[Imachen:Boda principios S XX.jpg|200ppx|thumb|Conchuches dimpués d'una [[voda]] a primerías d'o [[sieglo XX]], [[27 d'abril]] de [[1935]], [[Barcelona]], [[Espanya]].]]
'''Conchuche''' ye qualsiquier d'as [[presona fesica|presonas fesicas]] que fan part d'un [[matrimonio]], feito que en a nuestra cultura se fa platero meyante una [[voda]]. Os conchuches tienen diferents obligacions entre ells dependendo d'as diferents lechislacions. Una d'ellas ye a [[fidelidat conchugal]], que se creba quan se fa [[adulterio]]. Atra obligación común ye o [[dreito d'alimentos]].
'''Conchuche''' ye qualsiquier d'as [[presona fisica|presonas fisicas]] que fan part d'un [[matrimonio]], feito que en a nuestra cultura se fa platero meyante una [[voda]]. Os conchuches tienen diferents obligacions entre ells dependendo d'as diferents lechislacions. Una d'ellas ye a [[fidelidat conchugal]], que se creba quan se fa [[adulterio]]. Atra obligación común ye o [[dreito d'alimentos]].


== Etimolochía ==
== Etimolochía ==

Versión d'o 23:06 13 chi 2012

Conchuches dimpués d'una voda a primerías d'o sieglo XX, 27 d'abril de 1935, Barcelona, Espanya.

Conchuche ye qualsiquier d'as presonas fisicas que fan part d'un matrimonio, feito que en a nuestra cultura se fa platero meyante una voda. Os conchuches tienen diferents obligacions entre ells dependendo d'as diferents lechislacions. Una d'ellas ye a fidelidat conchugal, que se creba quan se fa adulterio. Atra obligación común ye o dreito d'alimentos.

Etimolochía

Provién d'o latín conjugem, que presenta a preposición con y a parola jugem ("chubo"). Ye un cultismo que fa servir en dreito d'una traza que a muller se denomina a conchuche y lo marito o conchuche. En a ortografía de l'aragonés meyeval s'escribiba conjuge u coniuge, equivalendo estas i y g a l'actual ch. A parola "conchuche" se relaciona con a parola "conchugación", tamién cultismo, y con a parola patrimonial chubo.

Et nos, ditos Johan d'Atiença et María de las Muelas, conjuges, de vos, dito don Johan de Manariello, procurador sobredito, el dito patio de suso confrontado a trehudo por el dito tiempo de los ditos XXXX anyos[1]

Referencias

  1. Las mujeres en Zaragoza en el siglo XV, Volumen 1. Prensas universitarias de Zaragoza, 2006 [1]