Diferencia entre revisiones de «Anyada»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
m ortografía, replaced: bels → bells, Bels → Bells (2) using AWB
m Bot: Arreglos menores y otros
Linia 1: Linia 1:
'''Anyata''' u '''anyada''' ye o periodo d'un [[anyo]] y o resultato d'ixe periodo. S'emplega, más que más, en o contexto [[agricultura|agricola]] y [[ganadería|ganadero]]. Por eixemplo:
'''Anyata''' u '''anyada''' ye o periodo d'un [[anyo]] y o resultato d'ixe periodo. S'emplega, más que más, en o contexto [[agricultura|agricola]] y [[ganadería|ganadero]]. Por eixemplo:
{{cita|Esta anyada sembraremos [[hordio]]}} <ref>[[Chabier Tomas Arias]] L'aragonés d'o Biello Sobrarbe.</ref>.
{{cita|Esta anyada sembraremos [[hordio]]}}.<ref>[[Chabier Tomas Arias]] L'aragonés d'o Biello Sobrarbe.</ref>


En muitas ocasions se fa servir como sinonimo d'''[[anyo]]'', tanto en [[dialectos de l'aragonés|aragonés dialectal]] como en [[aragonés común]]. Este emplego estió cheneralizato en os primers anyos de l'[[aragonés común]], sustituindo sistematicament a ''anyo'' cosa que bells filologos como [[Chabier Tomás Arias]] consideran una error.
En muitas ocasions se fa servir como sinonimo d'''[[anyo]]'', tanto en [[dialectos de l'aragonés|aragonés dialectal]] como en [[aragonés común]]. Este emplego estió cheneralizato en os primers anyos de l'[[aragonés común]], sustituindo sistematicament a ''anyo'' cosa que bells filologos como [[Chabier Tomás Arias]] consideran una error.


Bells eixemplos d'uso patrimonial:
Bells eixemplos d'uso patrimonial:
{{cita|En aquellas '''añadas''' las chens no encara tan empetecaus, encara nos iba llobén pa'l gasto }} <ref>[[Fernando Romanos]]. ''Aragonés ribagorzano: lesico emplegau en a obra de [[Pablo Recio]]''. Luenga e Fablas, 4. Consello d'a Fabla Aragonesa. [[2000]].</ref>.
{{cita|En aquellas '''añadas''' las chens no encara tan empetecaus, encara nos iba llobén pa'l gasto }}.<ref>[[Fernando Romanos]]. ''Aragonés ribagorzano: lesico emplegau en a obra de [[Pablo Recio]]''. Luenga e Fablas, 4. Consello d'a Fabla Aragonesa. [[2000]].</ref>
{{cita|Casa empeñada, nunca güena '''añada''''' }} <ref>[[Chesús de Mostolay]]. ''El Aragonés en el Somontano de Barbastro}}. Aneto Publicaciones. [[2007]]. ISBN 978-84-95349-42-2</ref>.
{{cita|Casa empeñada, nunca güena '''añada''''' }}.<ref>[[Chesús de Mostolay]]. ''El Aragonés en el Somontano de Barbastro}}. Aneto Publicaciones. [[2007]]. ISBN 978-84-95349-42-2</ref>


Bells eixemplos d'uso meyeval:
Bells eixemplos d'uso meyeval:
{{cita|E en aquel '''anyo''' es la luna primera al .ix.º dia a la exida de março, assi como ella fue al començamjento, e toda aquella '''anyada''' es como la hora.}} <ref>[[Libro del Trasoro]]</ref>
{{cita|E en aquel '''anyo''' es la luna primera al .ix.º dia a la exida de março, assi como ella fue al començamjento, e toda aquella '''anyada''' es como la hora.}}<ref>[[Libro del Trasoro]]</ref>
{{cita|Todas las actas de la '''anyada''' seran segunt es dito continuadas no dexando cosa alguna de scriuir en aquell maliciosament}} <ref>[[Manuel Mora y Gaudó]]. ''Ordinaciones de la Ciudat de Çaragoça''. Editado en [[1908]]. [http://books.google.es/books?id=Qo88AAAAIAAJ&pgis=1]</ref>
{{cita|Todas las actas de la '''anyada''' seran segunt es dito continuadas no dexando cosa alguna de scriuir en aquell maliciosament}}<ref>[[Manuel Mora y Gaudó]]. ''Ordinaciones de la Ciudat de Çaragoça''. Editado en [[1908]]. [http://books.google.es/books?id=Qo88AAAAIAAJ&pgis=1]</ref>
{{cita|E que los oficiales electos compiecen a cumplir su '''anyada''' en el dito dia de Sant Miguel primero venient: e dalli adelant sucesivament e que cada hun '''anyo''' sean esleydos tres conselleros...}}.<ref>[[Manuel Serrano y Sanz]]. ''Orígenes de la dominación espanyola en América: Estudios históricos''. [http://books.google.es/books?id=nchQgAAAAMAAJ&q=feyto+anyada&dq=feyto+anyada&ei=qJLBR9j_G5XUzAS72q2wCA&pgis=1]</ref>
{{cita|E que los oficiales electos compiecen a cumplir su '''anyada''' en el dito dia de Sant Miguel primero venient: e dalli adelant sucesivament e que cada hun '''anyo''' sean esleydos tres conselleros...}}.<ref>[[Manuel Serrano y Sanz]]. ''Orígenes de la dominación espanyola en América: Estudios históricos''. [http://books.google.es/books?id=nchQgAAAAMAAJ&q=feyto+anyada&dq=feyto+anyada&ei=qJLBR9j_G5XUzAS72q2wCA&pgis=1]</ref>



Versión d'o 16:04 9 chi 2012

Anyata u anyada ye o periodo d'un anyo y o resultato d'ixe periodo. S'emplega, más que más, en o contexto agricola y ganadero. Por eixemplo:

Esta anyada sembraremos hordio

.[1]

En muitas ocasions se fa servir como sinonimo d'anyo, tanto en aragonés dialectal como en aragonés común. Este emplego estió cheneralizato en os primers anyos de l'aragonés común, sustituindo sistematicament a anyo cosa que bells filologos como Chabier Tomás Arias consideran una error.

Bells eixemplos d'uso patrimonial:

En aquellas añadas las chens no encara tan empetecaus, encara nos iba llobén pa'l gasto

.[2]

Casa empeñada, nunca güena añada

.[3]

Bells eixemplos d'uso meyeval:

E en aquel anyo es la luna primera al .ix.º dia a la exida de março, assi como ella fue al començamjento, e toda aquella anyada es como la hora.

[4]

Todas las actas de la anyada seran segunt es dito continuadas no dexando cosa alguna de scriuir en aquell maliciosament

[5]

E que los oficiales electos compiecen a cumplir su anyada en el dito dia de Sant Miguel primero venient: e dalli adelant sucesivament e que cada hun anyo sean esleydos tres conselleros...

.[6]

Con sentito no agricola:

nueve lençuelos nueuos (...) que compró Bernat en las anyadas del dito Ferrando

.[7]

Con sentito agricola)

malas anyadas que se an seguido continuas

.[7]

Referencias

  1. Chabier Tomas Arias L'aragonés d'o Biello Sobrarbe.
  2. Fernando Romanos. Aragonés ribagorzano: lesico emplegau en a obra de Pablo Recio. Luenga e Fablas, 4. Consello d'a Fabla Aragonesa. 2000.
  3. Chesús de Mostolay. El Aragonés en el Somontano de Barbastro}}. Aneto Publicaciones. 2007. ISBN 978-84-95349-42-2
  4. Libro del Trasoro
  5. Manuel Mora y Gaudó. Ordinaciones de la Ciudat de Çaragoça. Editado en 1908. [1]
  6. Manuel Serrano y Sanz. Orígenes de la dominación espanyola en América: Estudios históricos. [2]
  7. 7,0 7,1 Javier Terrado Pablo. La lengua de Teruel a fines de la Edad Media .Instituto de Estudios Turolenses. 1991.