Diferencia entre revisiones de «Luengas d'oïl»
m r2.7.1) (Robot Adhibito: ko:오일어 |
m ortografía, replaced: uropeya → uropea |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
| f1 = |
| f1 = |
||
| f2 = |
| f2 = |
||
| familia = [[Luengas |
| familia = [[Luengas indoeuropeas]]<br /> |
||
[[Luengas romanicas|Romanica]]<br /> |
[[Luengas romanicas|Romanica]]<br /> |
||
Italica-occidental<br /> |
Italica-occidental<br /> |
||
Linia 23: | Linia 23: | ||
| iso3 = |
| iso3 = |
||
| sil = |
| sil = |
||
| mapa = [[Imachen: |
| mapa = [[Imachen:Langues d'oïl.PNG|250px]] |
||
| mapa_leyenda = Distribución d'as luengas d'oïl (a mas d'o francés) |
| mapa_leyenda = Distribución d'as luengas d'oïl (a mas d'o francés) |
||
}} |
}} |
||
Linia 33: | Linia 33: | ||
* En singular, a luenga d'oïl ye sinonimo de ''[[idioma francés|francés]]'' en un amplo sentito, aintro d'a clasificación mas tradicional d'a lingüistica romanica. A ''luenga d'oïl'' embreca alavez que as variedatz d'o dominio d'oïl son dialectos d'a luenga francesa, u mas bien variants mutuament intelichibles con o francés (ye un caso parellán a o ''[[dialectos de l'alemán|grupo alemán]]'', que en lingüistica s'asocia con a ''[[idioma alemán|luenga alemana]]'' u a os termins ''[[occitán]]'' y ''[[luenga d'oc]]''). |
* En singular, a luenga d'oïl ye sinonimo de ''[[idioma francés|francés]]'' en un amplo sentito, aintro d'a clasificación mas tradicional d'a lingüistica romanica. A ''luenga d'oïl'' embreca alavez que as variedatz d'o dominio d'oïl son dialectos d'a luenga francesa, u mas bien variants mutuament intelichibles con o francés (ye un caso parellán a o ''[[dialectos de l'alemán|grupo alemán]]'', que en lingüistica s'asocia con a ''[[idioma alemán|luenga alemana]]'' u a os termins ''[[occitán]]'' y ''[[luenga d'oc]]''). |
||
* En plural, ''luengas d'oïl'' significa que bi ha una serie de luengas diferents aintro d'o dominio d'oïl: o [[berrichón]], o [[idioma borgonyón|borgonyón]], o [[idioma campanyés|campanyés]], o [[francontés]], le [[idioma francés|francés]], o [[idioma galó|galó]], o [[idioma lorenés|lorenés]], o [[mayenés]], o [[idioma normando|normando]], o [[idioma picardo|picardo]], o [[Idioma petavín-santonchés|petavín-santonchés]] con sus dos variedatz: [[petavín]] y [[santonchés]]<ref name="poitevin-saintongeais"> |
* En plural, ''luengas d'oïl'' significa que bi ha una serie de luengas diferents aintro d'o dominio d'oïl: o [[berrichón]], o [[idioma borgonyón|borgonyón]], o [[idioma campanyés|campanyés]], o [[francontés]], le [[idioma francés|francés]], o [[idioma galó|galó]], o [[idioma lorenés|lorenés]], o [[mayenés]], o [[idioma normando|normando]], o [[idioma picardo|picardo]], o [[Idioma petavín-santonchés|petavín-santonchés]] con sus dos variedatz: [[petavín]] y [[santonchés]]<ref name="poitevin-saintongeais">Dimpués d'un periodo sin apareixe entre 2007 y o 19 de chinero de 2010, o petavín-santonchés torna a amaneixer en a lista d'as luengas de Francia, luengas d'oïl, en a pachina d'a [[Delegación Cheneral ta o idioma francés y as luengas de Francia]] (DGLFLF, sieglas en francés d'a ''Délégation générale à la langue française et aux langues de France''), servicio d'o Menisterio de Cultura, baixo a siguient denominación: "''petavín-santonchés] [con as suyas dos variedatz: petavín y santonchés]"''. Se veiga a web d'a DGLFLF : [http://www.culture.gouv.fr:80/culture/dglf/lgfrance/lgfrance_presentation.htm DGLF - Ministère de la Culture]</ref>, o [[idioma valón]]. Una ''luenga d'oïl'' en singular designa a una d'as luengas d'ista branca. Ista vision s'ha desenvolicato dende a decada 1970 compitiendo con l'anterior. |
||
L'[[Academia francesa]] emplega a siguient definición: a luenga d'oïl agrupa totas as parlas ta as que ''si'' se diz ''oïl'' (pronunciato /wi/ u /wil/, d'a on ''"oui"''). Seguntes ista deficinión, no bi ha mica distinción particular entre a ''[[Antigo francés|parla francesa]]'' (francés historico) y totas as atras<ref>Nota: seguntes ista definición, o [[idioma galó|galó]] no fería parti d'a luenga d'oïl, ya que ''si'' se diz ''ya '' u ''vé''.</ref>. Asinas, en estar a luenga d'oïl ''un conchunto de parlas'' no s'habría d'emplegar a denominación en plural de ''luengas d'oïl''. |
L'[[Academia francesa]] emplega a siguient definición: a luenga d'oïl agrupa totas as parlas ta as que ''si'' se diz ''oïl'' (pronunciato /wi/ u /wil/, d'a on ''"oui"''). Seguntes ista deficinión, no bi ha mica distinción particular entre a ''[[Antigo francés|parla francesa]]'' (francés historico) y totas as atras<ref>Nota: seguntes ista definición, o [[idioma galó|galó]] no fería parti d'a luenga d'oïl, ya que ''si'' se diz ''ya '' u ''vé''.</ref>. Asinas, en estar a luenga d'oïl ''un conchunto de parlas'' no s'habría d'emplegar a denominación en plural de ''luengas d'oïl''. |
Versión d'o 17:35 23 avi 2011
O termin luenga d'oïl designa globalment a branca d'a luengas galo-romances que se desenvolicoron en a parti norte d'a Galia, ye decir a parti norte de l'actual Francia, o sud de Belchica y en as islas Anglonormandas. Ista branca galo-romanica d'o norte ha conservato un substrato celtico mas important y ha tenito una enfluyencia mas gran d'as luengas chermanicas que a luenga galo-romanica d'o sud, a luenga d'oc, que ye fruito d'una romanización mas intensa d'o espacio mediterranio debito a razons ligatas a os intercambeyos comercials, a instalación de colonias romanas en o sud-este y a la mayor proximidat cheografica a la fuent orichinal d'o latín, mientres que ha recibito muitas menos colonizacions chermanicas.
Trobamos o termin luenga d'oïl tanto en singular como en plural, as luengas d'oïl, termin que gosa tener a vegatas dos significatos y usos diferents:
- En singular, a luenga d'oïl ye sinonimo de francés en un amplo sentito, aintro d'a clasificación mas tradicional d'a lingüistica romanica. A luenga d'oïl embreca alavez que as variedatz d'o dominio d'oïl son dialectos d'a luenga francesa, u mas bien variants mutuament intelichibles con o francés (ye un caso parellán a o grupo alemán, que en lingüistica s'asocia con a luenga alemana u a os termins occitán y luenga d'oc).
- En plural, luengas d'oïl significa que bi ha una serie de luengas diferents aintro d'o dominio d'oïl: o berrichón, o borgonyón, o campanyés, o francontés, le francés, o galó, o lorenés, o mayenés, o normando, o picardo, o petavín-santonchés con sus dos variedatz: petavín y santonchés[1], o idioma valón. Una luenga d'oïl en singular designa a una d'as luengas d'ista branca. Ista vision s'ha desenvolicato dende a decada 1970 compitiendo con l'anterior.
L'Academia francesa emplega a siguient definición: a luenga d'oïl agrupa totas as parlas ta as que si se diz oïl (pronunciato /wi/ u /wil/, d'a on "oui"). Seguntes ista deficinión, no bi ha mica distinción particular entre a parla francesa (francés historico) y totas as atras[2]. Asinas, en estar a luenga d'oïl un conchunto de parlas no s'habría d'emplegar a denominación en plural de luengas d'oïl.
Referencias
- ↑ Dimpués d'un periodo sin apareixe entre 2007 y o 19 de chinero de 2010, o petavín-santonchés torna a amaneixer en a lista d'as luengas de Francia, luengas d'oïl, en a pachina d'a Delegación Cheneral ta o idioma francés y as luengas de Francia (DGLFLF, sieglas en francés d'a Délégation générale à la langue française et aux langues de France), servicio d'o Menisterio de Cultura, baixo a siguient denominación: "petavín-santonchés] [con as suyas dos variedatz: petavín y santonchés]". Se veiga a web d'a DGLFLF : DGLF - Ministère de la Culture
- ↑ Nota: seguntes ista definición, o galó no fería parti d'a luenga d'oïl, ya que si se diz ya u vé.