Diferencia entre revisiones de «Verbos irregulars acabaus en -uir»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
CORREU (descutir | contrebucions)
→‎Present d'indicativo: en a pachina 33
Linia 45: Linia 45:
| bgcolor=#DDEEFF | ''Statu'''ecen'''''
| bgcolor=#DDEEFF | ''Statu'''ecen'''''
|}
|}

== Present de subchuntivo ==
En aragonés meyeval trobamos formas como ''contribuesca'' en as [[cortz de Zaragoza de 1366]].


== Problemas d'estandarización ==
== Problemas d'estandarización ==

Versión d'o 10:33 19 abr 2011

Os verbos irregulars rematatos en -uir son cultismos u semicultismos derivatos de verbos latins rematatos en -UERE y presentan diferents trazas d'irregularidat derivatas d'a presencia d'una -i- debant os morfemas presonals que encomienzan por vocal y fan que amaneixa una -y-. Historicament en aragonés meyeval tenioron una conchugación como verbos incoativos d'a tercera conchugación, con incrementos en -ix-. No bi n'ha estudeos profundos sobre esta clase de verbos irregulars, ni dende a filolochía tradicional espanyolista ni dende a filolochía que estudea l'aragonés como una luenga romanica.

Verbos d'este modelo son:

  • construir, destruir, estatuir, influir, restituir, sustituir.

Participio

Ye bien documentato l'uso meyeval de participios fuertes -ito como (d)estrúito, y de participios regulars en -ido como statuido, statuida, ecetra. En l'aragonés actual de l'Alto Aragón se troban participios fuertes en -ito como destrúito, constrúito y tamién as formas regulars.

Present d'indicativo

En aragonés meyeval tenemos documentato o present con conchugación incoativa (substituexe, statuexe, statuexen) [1], que naturalment no afecta a las primeras presonas plurals (statuimos). A primera presona d'o singular -exco se troba asobén converchent con o castellán -ezco (restituezco, anuezco), y tamién se documenta a forma de tercera presona d'o singular converchent con o castellán -ece (destruece, redargüece, statuece), y a forma de tercera presona plural -ecen (constituecen, destruecen).

D'esta traza a forma teorica orichinal en grafía meyeval sería:

Present d'indicativo
Statuexco
Statuexes
Statuexe
Statuimos
Statuid(e)s
Statuexen

Y con un grau d'influencia castellana:

Present d'indicativo
Statuezco
Statueces
Statuece
Statuimos
Statuid(e)s
Statuecen

Present de subchuntivo

En aragonés meyeval trobamos formas como contribuesca en as cortz de Zaragoza de 1366.

Problemas d'estandarización

Teoricament estos verbos pueden presentar-se vulgarizatos con una -y- en a terminación: destruyir, construyir, como se desvién en os idiomas circunvecins catalán [2] y castellán. En aragonés meyeval os infinitivos s'escriben quasi siempre rematatos en -uir u con una "h intercalata" en -uhir. En o "Libro de los Emperadors" trobamos destrovir.

En l'aragonés escrito creyato en las decadas de 1970 y 1980 se confundió a terminación vulgarizata en -uyir con la terminación chenuína natural d'atros verbos irregulars como "fuyir", "muyir" y "freyir" (verbos irregulars rematatos en -yir) y se cheneralizó l'uso escrito d'os infinitivos costruyir, destruyir, influyir, restituyir, sustituyir, ecetra, asinas como formas presonals que en derivarían por regularidat.

Referencias

  1. Jose Ignacio López Susín Vocabularios y Derecho aragonés. Los glosarios de Parral, El Ebro revista aragonesista de pensamiento, nº 4-5 marzo de 2005.
  2. Miquel Colom Mateu Glossari general lul·lià: D-F Editorial Moll, 1985 [1]
Iste articlo ye un borrador. Enamplando-lo aduyarás a amillorar a Biquipedia.