Descusión:Mediano (desambigación)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Bi ha bells articlos on se leye Entibo de Meyano [1]. Creigo que Lascorz me dició que en realidat se diz siempre de Mediano y si se confirma que no se diz Meyano como toponimo los cambearemos. En a Ribera Baixa d'Ebro tenemos Mediana d'Aragón y nunca no he leito ni sentito Meyana a la chent de Fuents d'Ebro, encara que siempre ye posible de sentir-lo en o futuro. Quan tiengamos més avanzatos os quefers actuals de rematar os municipios d'Alicant y Rosellón y o cambeo de grafía en os lugars de Zaragoza y Uesca hemos de planteyar a qüestión d'as parolas Meyeval/Medieval, Santa María de de Mediavilla/de Meyavilla y beluna atra. Con Santa María de Meyavilla si que lo he visto con -y- y con -di- en textos historicos de cortz, pero con meyeval igual mos semos colando seguindo tendencias inconscients que dimanan d'o nagorismo, porque ye un medieval provién de medievo y creigo que ye un cultismo que no habríanos de modificar.--EBRO 10:13 27 feb 2011 (UTC)[responder]

Intresant. O problema ye mas amplo, que en realidat meyeval deriva de Edat Meya, mesmo que meyano deriva de meyo/a. Alabez o que caldría preguntar-se ye si ye correcto meyo/a y, en conseqüencia, os suyos derivatos. --Manuel Trujillo Berges 10:24 27 feb 2011 (UTC)[responder]
Por ixo que ye amplo s'ha de tractar d'una traza que totz tiengamos tiempo pa enterar-nos d'a discusión y demandar opinión a l'academia.--EBRO 10:55 27 feb 2011 (UTC)[responder]
Pareix que en parolas patrimonials existe ixe fenomeno meyo, rayo, etc... pero en iste caso, como ye un toponimo, cal pensar que igual a evolución ye aturada en bell punto anterior. Sobre meyeval, como lo emplegaba l'Academia en a ortografía, por ixo no he proposau de cambiar-lo. Ya i habrá tiempo ta fer-lo si l'Academia lo aclareixe; a la fin, en estar un cultismo podemos pensar que ye convencional. Manuel, en iste caso meyeval no viene de "edat meya", sino de "medio + aevu", dreitament. Podrían convivir dreitament "edat meya" con "medieval", igual que en francés "moyenne" y "demie" (via patrimonial) conviven con "mediéval" (vía culta). A solución meyeval ye un semicultismo. Ya digo que como ye extendillau en aragonés común y amás l'Academia no lo emplegaba en a ortografía, lo considero correcto dica que bell diccionario normativo u recomendación no digan atra cosa.--Juan Pablo 13:18 27 feb 2011 (UTC)[responder]
Por ye verdat, Chuan Pavlo, no i heba parau cuenta. --Manuel Trujillo Berges 13:25 27 feb 2011 (UTC)[responder]
Os Medianos que i ha en Sobrarbe no vienen d'a parola romance «meyo», sino d'un antroponimo latino, «Medius» - Medio [2], que anque estructuralment ye equivalent a la radiz etimolochica de «meyo», puede estar que por ixo haiga evolucionau d'unaltra forma, excepcionalment y allena a o problema -y-/-di-. Yo pienso que no se diz «Meyano» en garra puesto, vamos, sacando-ne l'antiga web de Ziengarras y belaltro puesto como ixe. --Lascorz ~ Casa nuestra~Casa mía ('kjez'rez?) 12:48 27 feb 2011 (UTC)[responder]
Ya veigo. Ye decir, que son dos temas diferents y sin de relación: ye l' entibo de Mediano y no de Meyano, mesmo que Mediana d'Aragón y no Meyana d'Aragón; y por agora escibimos "meyo/a" y derivatos y no "medio/a" y derivatos. Ye decir, como con "real/reyal" son dos etimolochías diferents, encara que i haiga una cierta relación. --Manuel Trujillo Berges 13:22 27 feb 2011 (UTC) (conflicto d'edición con Chuan Pavlo)[responder]