Descusión:Guasillo

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

En iste caso, o Consello Asesor d'o Consello consella Guasillo pos encara que caldría asperar a rematanza en -iello, no han trobau garra exemplo documentau en -iello. Se troba Guasillo, Guassillo, Guassil, Gualssilyo, Guasillum, Guassilgo, Guasilgu, Gassillo, Gosilo, Gosiello, Agusillo, Aguisillo (Ubieto, 1972, Toponimia Aragonesa Medieval). En Lezaún (1777), Huasillo. Lo esplica por o diftongo en a primera silaba, que fa más difízil o diftongo en a segunda.--Juan Pablo 23:45 20 may 2009 (UTC)[responder]

Parece que la forma diptongada es minoritaria en la documentación medieval, y será entonces un caso de sufixo -ello/-illo, derivado de -ICULUM, y que como ya he comentado a veces se confunde esporádicamente con el sufixo -iello, derivado de -ELLUM. Son casos de confusión como corbiella, coniello, Bariellas, Conchiellos < CONCILIUM, etc...
Ye muit probable ixa esplicazión.--Juan Pablo 07:50 21 may 2009 (UTC)[responder]