Descusión:Florín de Florencia

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Problemas de l'articlo[modificar o codigo]

Veigo que iste articlo tien problemas. Se i charra d'a moneda "florín" en cheneral, que habría d'estar una pachina de desambigación, ta dimpués charrar d'o florín d'oro d'Aragón y tamién d'o florín florencián. Yo proposaría de tresladar a pachina enta "Florín aragonés", desenvolicar a parte adedicata a la nuestra moneda historica y rendrezar-ie "florín", creyar una pachina dita "florín (desambigación)" a on se desambigue entre as muitas monedas ditas florín, y creyar "florín de Florencia" u cosa semilar ta sacar as informacions d'ixa moneda en iste articlo y adhibirlas en o nuevo, encara que dixando vinclos en iste ta indicar o suyo orichen etimolochico. Tamién caldría revisar os interwikis, que agora se refieren a la moneda meyeval aragonesa. --Manuel Trujillo Berges 12:24 30 nov 2010 (UTC)[responder]

I soi d'alcuerdo. Cal desambigar ista mena d'articlos, y aprofito ta mentar que millor que "meyeval" ta desambigar una moneda pienso que sería millor meter-le "moneda". --Lascorz (Quiers cosa?) 12:35 30 nov 2010 (UTC)[responder]
L'articlo lo creyé pa salvar informacions lingüisticas que no yeran d'alcuerdo con l'antiguedat d'os florins seguntes bellas fuents; tamién pa salvar o exotoponimo Florença a continación de Florín que trobé en bel texto meyeval navarro y aragonés. Suposo que se puet trestallar en diferents articlos més concretos.--EBRO 15:29 30 nov 2010 (UTC)[responder]
Bien, dimpués si puedo faré os cambeos, Antiparte, Ebro, no estaría millor a infoemación d'o exotoponimo en l'articlo sobre Florencia que tenemos agora, a on no se i diz cosa?. En veyendo os tuyos comentarios, puet estar que s'habese de tresladar l'articlo d'a ciudat (con muitos articlos y categorías asociatos). --Manuel Trujillo Berges 15:59 30 nov 2010 (UTC)[responder]
Yera aguardando que désez visto bueno sobre o renombramiento. O que se desvinió ye que a lo primero no teneba atra referencia que Florín de Florença, y me pareixió heavy cambeyar un títol por un nombre de moneda. Agora tenemos més informacions, esta nueit quan torne a entrar ya faré os renombramientos que calgan.--EBRO 17:32 30 nov 2010 (UTC)[responder]