Descusión:Caelifera

De Biquipedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

'Artiello' ye un termino adaptau, de a mesma forma que en castellano l'adaptan 'artejo' y en catalán 'artell' (lat. <ARTICULU "nudo" -articulación d'os didos-) a tamas que ye un termino tant especifico d'o campo d'a entomolochía que pareix que no hise d'haber puesto tener una evolución por vía patrimonial en luenga dinguna. --Lascorz ~ Casa nuestra~Casa mía ('kjez'rez?) 19:09 27 may 2012 (UTC)

D'alcuerdo con as leis foneticas de l'aragonés, creigo que s'habría de poder acceptar tamién 'artello'. --Lascorz ~ Casa nuestra~Casa mía ('kjez'rez?) 19:13 27 may 2012 (UTC)
Ebro la trobó en o libro d'o trasoro [1] --Juan Pablo (discusión) 19:15 27 may 2012 (UTC)
Si, la i trobé. Por las leis foneticas de l'aragonés sería artello, pero ya sabetz que a vegatas bi ha habito inferferencias y confusions entre los sufixos u terminacions sufixo -ello y sufixo -iello, visibles tamién en aragonés actual. La sola referencia que tenemos ye artiello y suposo que ye como la hemos d'aproveitar, a no ser que la consideremos una adaptación que fa lo traductor dende l'orichinal francés.--EBRO (discusión) 21:59 27 may 2012 (UTC)