Ir al contenido

Aragonés meridional

De Biquipedia
(Reendrezau dende Aragonés semontanés)
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Aragonés meridional

Parlas meridionals de l'aragonés
Localización cheografica
Estau {{{estau}}}
País Aragón
Rechión {{{rechión}}}
Parlau en Semontanos
Lugars principals Fuencalderas, Ayerbe, Nocito, Uesca, Adauesca, Almudévar, Balbastro
Estatus
Atras denominacions {{{atras denominacions}}}
Charradors
Oficial en {{{oficial}}}
Reconoixiu en {{{reconoixiu}}}
Regulau por {{{regulau}}}
Vitalidat Baixa
Literatura
Escritors principals Chuana Coscujuela, Pedro Arnal Cavero
Rasgos dialectals
Clasificación lingüistica
Indoeuropea
ISO 639-1 {{{iso1}}}
ISO 639-2 {{{iso2}}}
ISO 639-3 {{{iso3}}}
SIL {{{sil}}}

L'aragonés meridional u aragonés semontanés[1] ye mas que mas l'aragonés d'o Semontano Pirenaico, pero de feito ocupa terrenos d'o Prepireneu y no ye diferent de lo que se charraba en os Monegros. No existe una muga clara y neta ni con o chaqués ni con o sarrablés ni con o sobrarbés. Se puede considerar a o fovano como a forma de transición entre l'aragonés meridional y o ribagorzano y a o chaqués d'o cuadrilatero Lerés-Frauca-Samianigo-Larrés como a forma de transición dende o chaqués enta l'aragonés meridional y l'aragonés d'a Tierra de Biescas.

Ye mas igual entre todas as comarcas (no existe o condicionant topografico de vals isolatas que permiten una evolución cada parzana/val a o suyo aire). As innovacions u las trazas mas chenerals s'estendillan con facilidat por todas as comarcas semontanesas. Sindembargo tamién ye lo mas castellanizato, por a mesma razón.

En as zagueras decadas a erosion lingüistica ha feito que os zaguers elementos aragoneses conservaus en os anyos 1950-1960, s'haigan perdito en a suya mas gran parte. Hue lo que se siente mas que mas ye como un castellano con l'articlo aragonés cheneral, o, os, a, as, a particla pronomino-adverbial en/ne, a construcción le'n, les ne, a preposición ta y o deminutivo –ed/-er eta.

Fonetica[editar | modificar o codigo]

  • Sonorización d'as xordas intervocalicas latinas fueras de casos isolatos de conservación: forato, melico, parete, rete, que pueden trobar-sen mesmo que en o castellano de sustrato aragonés de Teruel.
  • Existen tamién casos, menos que os anteriors de sonorización d'a oclusiva tras liquida.
  • Se troban muito a sobén castellanismos foneticos: ocho, noche, ablar.
  • Cheada: o fonema -x- se pierde a sobén por a presión castellana y se torna -ch-, pero en bel lugar tot y que se pierde en cheneral, se mantién en o demostrativo ixe, ixa, ixo, ixos, ixas.
  • Tamién se troban muito cosas en común con o castellano rustico, vulgarismos, etc: haiga, faiga, vaiga (que contrasta con l'aragonés de bellas vals axials: haya, faya, vaya, pero que s'ha agafato pa l'aragonés estandard).
  • Podemos trobar aragonesizacions por hipercorrección: coniello en cuenta de conillo.

Morfolochía[editar | modificar o codigo]

Variedaz[editar | modificar o codigo]

Referencias[editar | modificar o codigo]

Bibliografía[editar | modificar o codigo]


Dialectos de l'aragonés
Aragonés occidental | Aragonés central (centro-occidental y centro-oriental) | Aragonés oriental | Aragonés meridional


Variedatz meridionals de l'aragonés
Ayerbense | Aragonés d'o Semontano de Balbastro incluindo o Navalés | Aragonés d'o Viello Sobrarbe