Alto prusiano
| Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
| Alto prusiano Hochpreußisch | |
|---|---|
Variedaz de l'alemán central
| |
Dialectos chermanicos arredol de 1910, L'alto prusiano (Hochpreußisch) ye en o nord-este | |
| Localización cheografica | |
| Estau | {{{estau}}} |
| País | {{{país}}} |
| Rechión | {{{rechión}}} |
| Parlau en | |
| Lugars principals | |
| Estatus | |
| Atras denominacions | Oberländisch Breslausch |
| Charradors | |
| Oficial en | |
| Reconoixiu en | {{{reconoixiu}}} |
| Regulau por | |
| Vitalidat | Muit baixa |
| Escritors principals | |
| Rasgos dialectals | |
| Clasificación lingüistica | |
| Indoeuropea | |
| Codigos | |
| ISO 639-1 | |
| ISO 639-2 | ger |
| ISO 639-3 | |
| SIL | |
L'alto prusiano[1] (en alemán Hochpreußisch) ye un grupo de dialectos de l'alto alemán central oriental charraus d'antis mas en Prusia Oriental y actualment en o voivodato de Varmia-Masuria, en Polonia. L'alto prusiano se desenvolicó entre os sieglos XIII y XV, trayiu por os pobladors alemans plegaus de Silesia y Turinchia, y estió prou influyiu por l'antigo prusiano, una luenga baltica.
Os dialectos alto prusianos yeran parlaus mas que mas en a rechión catolica de Varmia y o vecín Oberland de Prusia Oriental con a muga marcada por o río Passarge a l'ueste (arredol d'a Holanda Prusiana u Preußisch Holland y Mohrungen) y se subdividiban en Breslausch (por a ciudat de Breslau en Silesia) y Oberländisch. Yeran deseparaus d'os dialectos baixo prusianos por a linia de Benrath a l'ueste, norte y este; y por o sud d'o dialecto masurián de l'idioma polaco.
Igual que o dialecto silesián, l'alto prusiano ye actualment en as tres pedretas debiu a la evacuación y a expulsion d'a población chermanoparlant d'a provincia de Prusia Oriental mientres y dimpués d'a Segunda Guerra Mundial. O dialecto encara tien hue bels poquez parlants.
Referencias
[editar | modificar o codigo]- ↑ (an) Diccionario aragonés-castellano-catalán. Estudio de Filología Aragonesa. Edacar num. 14. Zaragoza. Edicions Dichitals de l'Academia de l'Aragonés. ISSN 1988-8139. Octubre de 2024 (accesible vía web).