Alemán stándard suizo

De Biquipedia
(Reendrezau dende Alemán estándar suizo)
Iste articlo ye sobre a variedat stándard de l'alemán en Suiza. Ta os dialectos alamanicos en Suiza se veiga l'articlo alemán suizo.
Alemán suizo
Schweizerhochdeutsch
Variedaz de l'alemán

Distribución de l'alemán suizo en morau
Estau {{{estau}}}
País {{{país}}}
Rechión {{{rechión}}}
Parlau en
Lugars principals
Estatus
Atras denominacions {{{atras denominacions}}}
Charradors
Oficial en Suiza
Reconoixiu en {{{reconoixiu}}}
Regulau por
Vitalidat Muit alta
Escritors principals
Rasgos dialectals
{{{familia1}}}
Codigos
ISO 639-1
ISO 639-2 de
ISO 639-3 ger/deu
SIL deu

L'alemán stándard suizo (en alemán Schweizerhochdeutsch) fa referencia a la variedat escrita (Schriftdeutsch) u culta (Hochdeutsch) de l'alemán, una d'as cuatre luengas oficials de Suiza, chunto a o francés, o italiano y o rumanche.[1] Ye a variedat de l'alemán stándard que s'emplega en o rechistro escrito en a zona chermanofablant de Suiza. En a suya forma oral no gosa emplegar-se guaire.

No cal confundir a l'alemán stándard suizo con l'alemán suizo, un termín que se emplega ta referir-se a cuantos dialectos diferents de l'alamanico que se fan servir diariament ta comunicar-se en a suiza chermanofona.

L'alemán ye un idioma pluricentrico. En contraste con atras variedaz locals de l'alemán, l'alemán stándard suizo tien caracteristicas distintivas en toz os dominios lingüisticos: no nomás en a fonolochía, sino tamién en o vocabulario, sintaxi, morfolochía y ortografía. Istas caracteristicas de l'alemán stándard suizo se dicen helvetismos.

Diglosia[editar | modificar o codigo]

L'uso actual de l'alemán stándard y suizo y d'os dialectos de l'alemán suizo se troban en una situación de diglosia.[2] Ista afirmación ha estau prou debatida debiu a que una situación tipica de diglosia asume que o prestichio d'a variedat stándard ye gran, mientres que en o caso as variedaz informals en ye prou baixo.[3] En as zonas chermanofablants de Suiza, manimenos, os dialectos de l'alemán suizo no tienen un baixo prestichio, sino que se fan servir por todas as clases socio-economicas d'a sociedat.

Ya que l'aleman stándard suizo ye a luenga habitual d'escritura y os dialectos de l'alemán suizo constituyen a luenga oral habitual, a suya interrelation se puet describir como diglosia mediatica.[4]

Referencias[editar | modificar o codigo]

  1. (fr) Diversité des langues et compétences linguistiques en Suisse
  2. Ferguson, C. A. (1972) [orig. 1959-60) 'Diglossia', in Giglioli, P. P. (ed.) (1972) Language and Social Context. Harmondsworth: Penguin, pp. 232-51.
  3. Barbour, S., and Stevenson, P. (1990) Variation in German. Cambridge: Cambridge University Press, p. 212.
  4. Barbour, S., and Stevenson, P. (1990) Variation in German. Cambridge: Cambridge University Press, p. 213.


Variedatz de l'alemán
Alemán austriaco | Alemán stándard | Alemán stándard suizo