Verbos freqüentativos en l'aragonés
| Verbos irregulars en aragonés |
|
Rematatos en -iar (no freqüentativos) |
Os verbos freqüentativos en l'aragonés indican accions que se repiten u iterativas. Muitos d'os verbos freqüentativos presentan a terminación en -iar u en -eyar, terminación derivata d'o latín -IDIARE. A forma -eyar ye a evolución lochica de -IDIARE por a fonetica aragonesa y d'atras luengas romances, como rayo de RADIO, pero no ye a més freqüent.
En o "Liber Regum", un d'os textos luengos en romance navarro-aragonés se troba exclusivament -iar, (guerriar, marturiar, Campiador).
As formas en -iar y en -eyar podeban coexistir en un mesmo texto escrito en aragonés meyeval, on tamién se troba escrita a terminación en -ear, por eixemplo en o "Libro de los Emperadors" (senyoreiaban, marturiar, imperiar, beuuriar, senyoriar, senyorear, batear). Tamién en as Cronicas d'os Chueces de Teruel trobamos diferents variants (peleyar, pelearon).
Talment por perder-se a epentesi antihiatica tamién s'haiga producito un retacule d'as formar en -eyar d'os verbos freqüentativos a favor d'as formas en -iar.
Actualment a forma en -eyar se troba sobre tot en aragonés centro-oriental, por eixemplo en belsetan, con quasi continuidat cheografica con as formas catalanas en -eyá(r) d'o catalán ribagorzán. Chabier Tomás Arias documenta a terminación en -eyar por bell informant d'o Viello Sobrarbe en pateyar y en a frase no me pateyes, que ya no s'usan en a parla viva.
A forma en -iar ye a més extendillata en aragonés, y tamién se troba en castellán d'Aragón, que ha heredato a tendencia antihiatica de l'aragonés.
O verbo emplegar, que presenta a variant empleyar en a Plana de Uesca, puet no fer part d'este grupo y tien una etimolochía proposata a partir de IMPLICARE.
[editar] Sustantivos derivatos
Os sustantivos que derivan d'os verbos freqüentativos rematan en -eyo. Manimenos s'ha de fer notar que a -y- intervocalica en este y atros casos aragonés ye suave y no se pronuncia d'egual traza que en as luengas circunvecinas castellán y catalán. Adaptacions dende o castellán de parabras que derivan de verbos castellans en -ear se pueden adaptar correctament en aragonés con -eyo: seseyo, ceceyo, ecetra.
No s'ha d'aplicar esta terminación -eyo a las parolas que historicament haigan tenito u que encara tiengan o sufixo -eu, sufixo propio de neolochismos actuals tipo museu, chineceu, europeu. En aragonés historicament se troba la terminación tonica -eu por tot Aragón, dica en zonas güegants con Castiella en casos pareixitos como chubileu, hebreu, heteu, Bertolomeu, Nicolau. Encara se diz correu, fideu, Mateu y Pireneus. S'ha desvenito que por influencia d'o castellán esta terminación en -eu tiende a fer-se -eo y o caso de "seu" (que tien atro orichen etimolochico), en ye explicativo: actualment en castellán d'Aragón se diz seo.