Luengas oficials d'a Unión Europea

De Biquipedia
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.

As luengas oficials d'a Unión Europea son as luengas de comunicación d'as institucions d'a Unión Europea.

Istas luengas, un total de ventiuna, son o danés, l'olandés, l'anglés, o finlandés, o francés, l'alemán, o griego, l'italiano, o portugués, o castellano y o sueco, ta las que i son adhibitas dende l'1 de mayo o polaco, o letón, o lituano, o checo, l'eslovaco, l'hongaro, l'esloveno y o maltés. A partir de l'1 de chinero de 2007, l'irlandés que tien l'estatuto de luenga de tractatos se tornará una luenga de treballo y luenga oficial en toz os sentitos. Istos nuevos estatutos s'alcordón o 13 de chunio de 2005 per o Consello. Encamio, o bulgaro y o rumano se tornarán luengas oficials mientres l'adesión de Bulgaria y Rumanía ta la Unión Europea.

En o inte d'a suya adhesión ta la Unión, cada país determina que luenga u luengas d'as suyas luengas nacionals deseya veyer emplegata como luenga oficial. A lista completa d'as luengas oficials ye a escape aprebata per o conchunto de gubiernos. Ísta comprende pus a o menos una d'as luengas nacionals de cada país. Irlanda no heba optato per o gaelico (u irlandés) en o inte de l'adhesión, encara que fuese a primera luenga nacional. Consideracions practicas (menos de 200.000 fablants) heban güegato o suyo emplego ta la translación de tractatos (estatuto especial). Espanya fizo o mesmo con o catalán, o basco y o gallego. Cualques estatos han por dende agora que atras luengas minoritarias (o ruso en Estonia, as luengas calós en Eslovaquia rematen per imposar-sen.

Garra organismo internacional no adopta una lechislación que s'aplica ta toz os ciudadans d'os Estatos miembros como fa a Unión. Conscient d'ista responsabilidat, a Unión acepta chenerosament mes luengas oficials que cualsiquier atro organismo internacional. Debito a granizas dificultaz materials, a politica lingüistica d'a Unión Europea ye de feito bien distinta, con un chicot numero de luengas estando en a practica "mes iguals que atras".

Parlamento Europeu[editar | modificar o codigo]

O Parlamento Europeu debe asegurar un multilingüismo integral ta totas as sesions plenarias, as arrocladas d'os organos parlamentarios, as comisions parlamentarias y os grupos politicos. As atras arrocladas no se bi han. A Unión Europea disposa de dos servicios distintos ta las comunicacions interlinguals:

  • o SCIC (Servicio Común Interpretación-Conferencias) ta las translacions orals.
  • a DGT (Direción Cheneral de Translación) ta las translacions escritas.

Siglas y nombres oficials[editar | modificar o codigo]

Astí debaixo se cuaternan as ventiuna luengas oficials d'a Unión Europea y las suyas siglas:

Lista de luengas oficials d'a Unión Europea
Български

balgarski

BG bulgaro
čeština CS checo
dansk DA danés
deutsch DE alemán
eesti ET estonio
elinika EL griego
english EN anglés
espanyol ES castellano
français FR francés
gaeilge GA irlandés*
italiano IT italiano
latviešu LV letón
lietuvių LT lituano
magyar HU hongaro
malti MT maltés
nederlands NL neerlandés
polski PL polaco
português PT portugués
slovenčina SK eslovaco
slovenščina SL esloveno
suomi FI finés
svenska SV sueco
*(l'irlandés disposa d'un estatuto particular dende 1973 y será luenga oficial y luenga de treballo a partir de 2007)

«In varietate concordia»[editar | modificar o codigo]

O lema d'a Unión, «In varietate concordia», en as ventiuna luengas oficials y en irlandés:

  • alemán : In Vielfalt geeint
  • anglés : Unity in diversity
  • bulgaro : Единни в многообразието
  • checo : Jednotná v rozmanitosti
  • danés : Forenet i mangfoldighed
  • eslovaco : Jednotná v rozmanitosti
  • esloveno : Združeni v raznolikosti
  • espanyol : Unidos en la diversidad
  • estonio : Ühinenud mitmekesisuses
  • finés : Erilaisuudessaan yhdistynyt
  • francés : Unie dans la diversité
  • griego : Ενότητα στην πολυμορφία
  • hongaro : Egység a sokféleségben
  • italiano : Unità nella diversità
  • letón : Vienotība dažādībā
  • lituano : Vienybė įvairialypiškume
  • maltés : Maqgħudin fid-Diversità
  • neerlandés : Eenheid in verscheidenheid
  • polaco : Jedność w różnorodności
  • portugués : Unidade na diversidade
  • rumano : Unitate în diversitate
  • sueco : Förenade i mångfalden
  • irlandés : Aontaithe in ilíocht

En as luengas usatas per os ciudadans d'a Unión[editar | modificar o codigo]

  • Aragonés : Unitos en a diversidat
  • Basco : Aniztasunean bat eginik
  • Catalán : Units en la diversitat
  • Esperanto : Unuiĝinte en diverseco
  • Frisón : ienheid yn ferskeidenheid
  • Gallego : Unidos na diversidade
  • Limburgués : Einheid in väölderheid
  • Luxemburgués : Eenheet an der Verschiddenheet
  • Escocés : Ae mynd, monie kynd
  • Galo : Yng glym mewn gwahaniaeth
  • Asturiano : Xuníos na diversidá
  • Petavín-Saintongués : jhunàe den la engence

En as luengas de países candidatos[editar | modificar o codigo]

  • Croata: Ujedinjeni u različitosti
  • Turco : Çoklukta birlik
Luengas oficials d'a Unión Europea
Alemán | Anglés | Bulgaro | Castellano | Checo | Danés | Eslovaco | Esloveno
Estonio | Finés | Francés | Griego | Hongaro | Irlandés | Italiano | Letón | Lituano
Maltés | Neerlandés | Polaco | Portugués | Rumano | Sueco
Fuent: Pachina oficial d'a UE