Descusión usuario:Varlaam

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Bienveniu a Biquipedia!

Si quiers puetz consultar as primeras indicacions ta editar y modificar articlos d'a Wikipedia en aragonés.

Puetz consultar tamién a recopilación de Preguntas Freqüents que hemos feita, a sintaxi d'a Wikipedia y fer as tuyas primeras prebatinas en a Plana de Prebatinas. Como Biquipedia ye encara un prochecto en creiximiento, as nuestras pachinas d'aduya talment no seigan encara completas, y per ixo te recomendamos que si dimpués de leyer-las encara tiens garra dandalo consultes as pachinas d'aduya d'a Wikipedia en espanyol, en anglés, etc. que trobarás prou más completas.

Ta completar a presentación, te consellamos de fer una gollada per as recomendacions a seguir: (os regles de neutralidat, l'admesibilidat d'os articlos, o Copyright...) y tamién per os Portals, a on que de seguro i trobarás bell tema que t'interese.

Ta sinyar os tuyos mensaches (nomás en as pachinas de descusión) puetz picar ~~~ ; con una quatrena tilde, amés d'a tuya sinyada se i anyadirán a calendata y a hora (~~~~). Para cuenta que no s'han de sinyar os articlos enciclopedicos!. Ye posible de mirar a lista d'os suyos autors en o historial.

Si quiers, tamién puetz editar a decir-nos tuya pachina presonal a on puetz charrar de qui yes y quals son os tuyos temas d'interés. Si yes arribau dende bell altra Wikipedia, no t'oblides de meter-ie tamién os vinclos enta as tuyas altras pachinas presonals.

Ta fer más fácil a comunicación interlingüistica entre os usuarios, puetz indicar quals son as luengas que conoixes -y dica qué nivel- encluyendo en a tuya pachina personal qualsiquiera d'as plantillas que trobarás en Wikipedia:Babel.

Y sobre as custions a tratar, consulta a os usuarios mira-te "cómo planteyar un tema". No t'oblides tampoco que existe una lista d'articlos importants que encara s'han de fer u amillorar, a on trobarás un buen cabo ta estirar-ne si encara no sabeses per a on prencipiar. Ta dentrar en a vida d'a comunidat puetz fer una gollada a las noticias u fer una pasada en A Tabierna.

Ya que te seigan buens os tiempos entre nusaltros!

Gracias. I speak English and read Spanish. Varlaam 01:14 7 may 2010 (UTC)[responder]

Fusión de páginas[modificar o codigo]

Pues no, que yo sepa. Ahora lo encajaré manualmente. Sin embargo, dos cuestiones: en primer lugar, según la costumbre de la Biquipedia, nunca enlazamos a páginas en otras lenguas, para lo qe ya están los interwikis. Respecto de películas o libros, la norma que utilizamos es nombrarlos por su nombre en aragonés, de existir, o en la lengua original, en caso contrario. No nos interesan los nombres en castellano, o en cualquier otra lengua que no sea la lengua original, para lo que ya existen sus respectivas wikipedias. Respecto de las banderas, podría colocarse o bien la bandera que corresponda al idioma o bien la que corresponda a la nacionalidad de su autor (de nuevo según los criterios que aquí utilizamos, con lo que un escritor occitano, aunque escriba en francés, debe ir acompañado de la bandera occitana, no de la francesa. Paso a modificar el artículo según los criterios expuestos, es una lista muy interesante, aunque yo hubiera hecho otra algo diferente. Saludos, (puede responderme de ser necesario en cualquier idioma, con el traductor automático de google puedo hacerme una idea) --Manuel Trujillo Berges 18:45 22 feb 2011 (UTC)[responder]

Este es un proyecto exclusivamente en idioma aragonés, como este es exclusivamente en lengua castellana y como este es exclusivamente en lengua inglesa. Ni en esos proyectos aceptan que se escriban artículos en aragonés, cosa muy lógica, ni en este aceptamos artículos en castellano. Esto no es una sucursal colonial de ningún otro proyecto, sino un proyecto diferente, con lo que si usted quiere leer en otra lengua distinta a la de este proyecto, este no es el lugar donde hacerlo. Cuando quiero leer algo en francés, no espero hacerlo aquí, sino en la wikipedia en francés. Si quiere usted escribir en español, le recomiendo que vaya a hacerlo a la wikipedia española. Por otra parte, los aragoneses somos aragoneses, no analfabetos, y podemos leer muchas cosas, en castellano, en italiano, en alemán, en rumano, en francés, en inglés, en vasco, en portugués y en muchas otras lenguas. Así que sí que podemos leer L'Étranger, título original de un libro escrito en francés, no en español, con lo que ese es el título que tendrá en esta Biquipedia cuando un día alguien haga el artículo correspondiente, mientras no se publique en aragonés. Exactamente el mismo criterio que siguen la mayor parte de las wikipedias, por otra parte. --Manuel Trujillo Berges 20:31 22 feb 2011 (UTC)[responder]