Descusión:Sant Pascual Bailón

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Un dandalo, que preguntaba yo un día en l'articlo de Semana Santa... Ya sé que en o libro d'a grafía apareixe con "q", pero "Pascua" y por tanto "Pascual" no habrían d'estar teoricament con "c"??? ... d'a on sale ixa "q"??? si en latín ye "pascŭa" :-S ... alavez ye una contradicción con o regle que diz "aquellas voces que tienen C en l'etimo s'escribiran con ista letra", no?? :-O --Willtron (?) 08:03 17 may 2011 (UTC)[responder]

No, en latín ye la:Pascha (festum Christianum) (pascha, paschalis). Ixa "ch" (con sonito "k") ye a que esdevién "qu", en recuperar-se l'orichen d'a palabra, que ye una palabra en hebreu (la:http://la.wikipedia.org/wiki/Pascha). Fácil que por ixo, en estar una adaptación dende o hebreu, siga un regle diferent. --Manuel Trujillo Berges 08:11 17 may 2011 (UTC)[responder]
Ah...bien... alavez ye una excepción :-P ... lo malo d'isto ye que ixa parola encara se puet consultar, pero en atras... a veyer quan quitan un diccionario a o menos ortografico --Willtron (?) 08:14 17 may 2011 (UTC)[responder]
Sí, pero o peyor ye que ixo de que ye una excepción ye una deducción, pero no una seguridat de que siga asinas, a lo menos ta yo... --Manuel Trujillo Berges 08:15 17 may 2011 (UTC)[responder]