Descusión:Quercus suber

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Creigo que en Sestrica li dicen Alcornoque porque asinas les ne sintié dicir quan estié en Sestrica y en l'alcornocal de Sestrica. Como no ye publicato que en Sestrica se diga asinas tampoco puedo escribir-lo. Yo pensaba que sería una denominación presa d'a terminolochía corrient en castellán, pero veyendo que en o sieglo XV en atras localidatz d'Aragón escribiban Alcornoc, ye posible que si en Sestrica se dice alcornoque siga por a castellanización de l'arabismo orichinal alcornoc.--EBRO 08:50 18 chun 2011 (UTC)[responder]