Descusión:Provincia de Castellón

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Castillón u Castellón.

En l'Alto Aragón tenemos dos Castillons autuals.

Sin d'embargo por lo que veigo de os toponimos d'igual orichen que en castellán son Castejón, en a Edat Meya son con e y no con i

Asinas

Castejón de Tornos yera Castellón solo en o S XIII y en 1410. Castejón de Valdejasa yera Castellón solo en 1091 y Castellón de Valdejasa /Bal de chasa/ entre 1280-1609

¿ Cómo se deziba a capital de a Plana en a Edat Meya en aragonés Castellón u Castillón ?--EBRO 17:44, 15 chunio 2007 (UTC)

Millor cambearlo[modificar o codigo]

Rechirando en testos meyebals no he trobato encara castellón, (tampoco lo he buscato), y si que e bisto en un testo de ganaders teruelanos de o S XV, epoca en que se castellanizan os toponimos en a lengua escrita, Casteión.

Castillón parixe que ye una forma que nomás s'ha emplegato que a o nort de l'Ebro, (pa os de Sobrarbe, Ribagorza y creigo que Monegros), en zercunstanzias en que l'aragonés ha esdebenito una lengua minoritaria, en o charrar rustico s'han trabucato con os sonitos, y no esistiba una lengua culta pa fixar os usos. Estos castillons s'han de dixar estar.

Proposo cambear, de forma probisional, pa lo de la Plana, Castillón por Castellón, porque creigo que ye a forma que s'emplegaba, y si en bel estudeo dialeutal amanixe a informazión que Castellón de la Plana se dize Castillón de la Plana, tornar-lo a cambear.--EBRO 09:03, 5 chulio 2007 (UTC)