Descusión:Pero III d'Aragón

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Hablaba aragonés[modificar o codigo]

En el artículo correspondiente en catalán, se hace referencia a que Pedro III era aragonesoparlante según el libro de los hechos que mandó escribir Jaime I. Estaría bien que se hiciera referencia a esto en este artículo. Yo no puedo porque no sé escribir en aragonés.

Pere el Gran, un rei aragoneso-parlant Foli d'un dels manuscrits del Llibre dels fets

Un dels trets característics del Llibre dels Feyts de Jaume I són les locucions en la llengua pròpia dels interlocutors; així, apareixen paraules en àrab en boca dels musulmans de Mallorca i València, o en castellà en boca dels reis de Castella. En aquest context característic de la crònica, un dels diàlegs entre el rei Jaume I i el seu fill Pere rebel•la que aquest parlava en aragonès, doncs quan Jaume I li féu un pregunta en català, l'infant Pere li respongué no en català, sinó en aragonès: «  E uench al dia ab tota sa companya, e entra a nos en les nostres cases de Xatiua: e nos leuam nos per ell, e acuylim lo be e alegrament cant uim que ell tan humilment uenia a nos: e dixem li ques nanas posar, e que al mati ell parlaria ab nos. E ell dix nos que no iria a posada ni en loch del mon, mas quens pregaua ens clamaua merce que nos enuiassem per nostres cauallers, e per dels bons homens de la vila: e nos faem ho. E quan tots foren uenguts leuas en peus, e dix: Seyor, lo que yo feyto he me pesa muyto, e muyto gran dolor ne en mon coraçon cant jo feyto he neaguna cosa que a uos pesa: e uiengo aqui a uostra merce, e fets de mi e de les mies coses lo que uos queredes, e de los mios, e dats lo que uos queredes, e prendet lo que uos en queredes. E anas gitar als nostres peus, e besals nos, e pregans per Deu que li perdonassem. E nos fom tot remogut, e pres nos dolor dell, e no poguem estar quells vuyls bons uinguessen en lagremes, e uim la gran deuocio sua, e perdonam li.  »

—Diàleg entre Jaume I en català i el seu fill Pere el Gran en aragonès al, Llibre dels Feyts; cap 520[13

Gracias por o comentario, se puet adibir que veigo que amanix a cita exacta d'a referencia en l'articlo en catalán, así que agora lo faré. --Manuel Trujillo Berges 17:14 7 chul 2010 (UTC)[responder]
Feito, --Manuel Trujillo Berges 17:24 7 chul 2010 (UTC)[responder]


Propongo una web para ilustrar parte de la historia del rey Pedro el Grande http://www.tv3.cat/videos/3089930/Anatomia-dun-rei