Descusión:Mezcla

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Por la mía part doi preferencia a "mezcla" sobre "barracha", que tamién se puet diciar "mezcla" en cheneral en qualques localidatz d'alcuerdo con lo diccionario semontanés, pero que s'aplica en especial a un combinau d'anís y moscatel. Mi padre me dició que en l'Alcanyiz de la postguerra tamién se deciba a un combinau determinau "barracha" pero yo no se de que bebidas, Andolz da noticia de "barracho" en lo Baixo Aragón pa dicir combinau d'Anís y Moscatel. En la parla churra de lo "Rincón d'Ademuz" indican que ye "mezcla de bebidas alcoholicas" [1] con influencia de las parolas borracho y vinacho.--EBRO (discusión) 12:01 19 chul 2012 (UTC)[responder]

He visto por astí que tenemos tamién la parola "mestura" pa dicir "mezcla". Por lo que yo he visto "mestura" una una mezcla de graminias u cerials, pero etimolochicament si que tien relación con lo concepto, que provién de MIXTURA. No se dica que punto se puet fer servir.--EBRO (discusión) 13:28 19 chul 2012 (UTC)[responder]

Pareix que lo termin mestura ya yera fosilizau pa dicir mezcla de trigo y segal u pan feito con mezcla de trigo y segal en la Edat Meya, a chuzgar por los textos meyevals aragoneses que se troban posando mestura, dito, feyto y Aragón en lo google normal y en lo google books, en especial textos comercials de Uesca y textos de Zgz como un de la comanda de la Orden de lo Hespital de Zaragoza. Lo filtro antispam no me deixa posar los vinclos.--EBRO (discusión) 19:00 19 chul 2012 (UTC)[responder]