Descusión:Alifonso I d'Aragón

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

En la crónica de San Juan de la Peña cuando hablan de otros reyes dicen que era cada uno (en singular) muyt batallero.

http://www.academiadelaragones.org/biblio/CORONICASANCHUANPENYA.pdf

Batallero sale en el glosario de la crónica:

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/jlv/01604852981254827438813/p0000005.htm

Desgraciadamente en el capítulo que hablan de Alfonso I no hay mucha transcripción en aragonés, parece como si se hubiera perdido la mayor parte del texto y por eso está en cursiva y en castellano.

--EBRO 16:56 17 abi 2007 (UTC)

Soi d'alcuerdo con cambiar-lo. Ya fa tiempos que leyié á Anchel Conte (que ye istoriador) creticar entre atros, iste emplego. Barallar ye alto u baixo o mesmo que "reñir", asinas que "barallador" u "barallero" sería como "reñidor". Batallero creigo que ye más correuto. Tamién me cuacaría leyer l'articlo correspondient d'a serie d'os Reis d'Aragón que amanexió en Fuella fa ya bellas añadas. Tamién puede trobar-se batallero en bella traduzión moderna y aquí lo zitan como que apareixe en a Primera Crónica General d'Alfonso X de Castilla en castellano como: Alfonso d'Aragón el Batallero. Juan Pablo 18:13 17 abi 2007 (UTC)

¿Destacado?[modificar o codigo]

Siento hablar en castellano. Los criterios para que un artículo sea destacado deben ser bastante bajos, porque es raro que este artículo sin ninguna referencia ni bibliografía haya conseguido serlo. Pretendía "intentar" traducir algo para el artículo en castellano, pero aunque sea destacado el artículo no es fiable. Un saludo. --Bigsus 05:39 4 ago 2008 (UTC)[responder]

Gracias por el comentario y la crítica. Como puedes imaginar, los criterios y la calidad de un artículo en la wikipedia de una lengua con no más de 30.000 conocedores no puede compararse con los de la wikipedia en castellano (420.000.000), 4 órdenes de magnitud por encima (por cada colaborador en aragonés puede haber 10.000 colaboradores en la wiki en castellano, en la que también participan o han participado muchos usuarios de la aragonesa). Lo que significa la "estrella" es que los usuarios de esta wiki, que colaboramos habitualmente, creemos que es un buen artículo, que destaca entre el resto y por eso lo ponemos en portada. No obstante, no te falta razón en la necesidad de referencias (personalmente me apunto la crítica para mis contribuciones). Este es un aspecto que generalmente descuidamos bastante en esta wiki (mal hecho), aunque te puedo dar la justificación: siendo pocos y el trabajo tan grande, priorizamos tener una base enciclopédica amplia en aragonés (con temas universales y temas específicos más cercanos a Aragón). Ten en cuenta que así como en castellano tenemos varias enciclopedias en papel, y diversos formatos digitales, en Aragonés, desde esta modesta wikipedia estamos elaborando la primera (por tanto, la mejor y la peor) enciclopedia existente en esta lengua desde el s. XIII (vid. Libro del Trasoro). Un saludo, Juan Pablo 06:38 4 ago 2008 (UTC)--06:22 4 ago 2008 (UTC).[responder]
Es comprensible que habiendo menos usuarios la prioridad sea tener cuantos más artículos mejor, pero parece "peligroso" marcar como modelo de calidad en esta wikipedia artículos que no cumplan con uno de los pilares más importantes de wikipedia, la verificabilidad. De todas formas, enhorabuena por el trabajo que estáis realizando. Una wikipedia en aragonés contribuye en mucho a que este idioma no desaparezca. Un saludo. --Bigsus 07:04 4 ago 2008 (UTC)[responder]
Tienes razón, Bigsus. He añadido las que recuerdo. Siento no haberlo hecho en su momento porque tendría más claro cuáles fueron. Para lo que sea, ahi están. --Lascorz (Quiers cosa?) 10:13 10 ago 2008 (UTC)[responder]

Armas familiars d'a Casa d'Aragón[modificar o codigo]

Hola, disculpad que no me exprese en aragonés, pues anque algo charro, no lo domino.

Se trata del blasón o armas de linaje de la Casa de Aragón. Llevo ya dos años lidiando con este tema en la wikipedia en español y es un tema muy debatido pero el testimonio más antiguo indubitable de las armas como escudo heráldico vinculado a la Casa de Aragón son las conocidas barras (en realidad palos) de gules sobre campo de oro en época de Alfonso II de Aragón, conocido como el Trovador o el Casto. Posteriormente, en el siglo XIV, Pedro IV el Ceremonioso reestructuró la emblemática y creó y difundió varios escudos hasta entonces poco o nada usados. El que más nos concierne aquí es el de la Cruz de Íñigo Arista, que como escudo de linaje (de Casa, Casal) no se empleó hasta el siglo XIV. Y a partir de esto se atribuyeron erróneamente, como armas "antiguas" de Aragón, al reino anterior a Petronila, distintos blasones: La Cruz de Íñigo Arista y la Cruz de Alcoraz se utilizarán desde esa época atribuyéndole una antiguedad que no tienen. En concreto, la Cruz de Íñigo Arista se debió inspirar en el signum regis (la firma) de Ramiro I y Alfonso I, en las cruces procesionales de los dineros jaqueses y, en última instancia, en la cruz de la victoria bajo la que los prelados y los ejércitos cristianos combatían habitualmente. Todo ello en conjunción y la vinculación con el señor de Arista, harían el resto. Es decir, la misma que figura en el blasón de Asturias. Esto lo explican bien Guillermo Redondo Veintemillas, heraldista de la Cátedra Barón de Valdeolivos de emblemática de la Institución Fernando el Católico, Alberto Montaner Frutos y el que está considerado el mayor de los heraldistas españoles en la actualidad, Faustino Menéndez Pidal de Navascués. En el libro de la Biblioteca Mariano de Pano Aragón en sus escudos y banderas, que me consta que tiene Willtron, se explica también.

Poner aquí la Cruz de Íñigo Arista como escudo de la Casa de Aragón, solo contribuye a perpetuar la confusión con el blasón auténtico y documentado a partir de 1164 de la Casa de Aragón. Hasta al menos 1150 no hay blasón alguno, y a partir de entonces, el más antiguo son los palos de gules, asociados en toda Europa al rey de Aragón y conocido en los armoriales europeos simplemente como "Aragon". Yo considero que de todos modos, no habría que poner escudo alguno en este artículo, pues con Alfonso I no existían, y cuanto más rigor, mejor. Lo demás sería poner un escudo erróneo («Cruz de Íñigo Arista») o anacrónico («Aragón»: de oro, cuatro palos de gules). Un saludo a todos y especialmente a Manuel Trujillo, que le echamos de menos en la wikipedia en español y lo esperamos con los brazos abiertos. --Escarlati 21:38 8 ago 2008 (UTC)[responder]

He quitado la imagen para evitar el error. No sabía que hubiera tanta controversia con el tema. Como mucha gente creo que vivía engañado con este tema. --Lascorz (Quiers cosa?) 09:43 10 ago 2008 (UTC)[responder]