Baga, biga, higa

De Biquipedia
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Baga, biga, higa
Idioma Basco
Compositor Canción popular
Chenero Folk
Versión de Mikel Laboa
Idioma Basco
Álbum Bat hiru
Publicación 1974
Audicions
Mikel Laboa (▶Audición 1)
Koma (▶Audición 2)

Baga, biga, higa (o títol no tien traducción en atro idioma porque en realidat ye formau con onomatopeyas), ye una canción popular pa ninons en basco. O musico y cantautor Mikel Laboa la fació popular rescatando-la d'a memoria popular y dando-la a conoixer con muito exito a muita chent d'os nuestros días. Laboa la publicó por primera vegada en 1974 adintro d'o disco suyo Bat hiru ("Un tres").

Se tracta d'unas frases pa fer enreligar-se a luenga a os ninos basau en una trobada de bruixas, d'astí as onomatopeyas y as frases pa que s'enreligue a luenga, que vienen a estar un encantamiento que pronuncian as bruixas mientres preparan as suyas pozoinas en dita trobada.

Versos[editar | modificar o codigo]

En euskera
Baga, biga, higa,

laga, boga, sega,
Zai, zoi, bele,
harma, tiro, pun!
Xirristi-mirristi
gerrena plat,
Olio zopa,
Kikili salda,
Urrup edan edo klik ...

ikimilikiliklik ...
En aragonés
Unga, doga, trega,

quaga, cinga, sega,
siei, oui, cuervo,
arma, tiro, pun!
Xirristi-mirristi
rustiu de plat,
Sopa d'olio,
caldo de pollo,
bebe de golpe o traga ...

ikimilikiliklik ...

Enlaces externos[editar | modificar o codigo]